Den 67-årige præst og dansk-eritreaner Josef Keleta har modtaget Tværkulturelt Centers integrationspris Årets Krus - Årets Knus 2024. Prisen, der består af krus, en kurv og et diplom, blev overrakt af tidligere sognepræst Inge With Johannesen på Tværkulturelt Centers konference i København i marts.
Josef Keleta kom til Danmark i 1987 som flygtning efter at have kæmpet i uafhængighedskrigen mod Etiopien i 13 år. Han modtog prisen for en mangeårig indsats for at hjælpe unge eritreanere i Danmark med at finde fodfæste i det danske samfund og genfinde deres kristne tro i et nyt land. Efter en længere årrække som buschauffør i Aarhus Sporveje er han i dag fuldtidspræst i migrantmenigheden Bethel Church Denmark, der holder gudstjenester på tigrinya i Aarhus og flere andre byer. Selv er han i moden alder ved at afslutte en Bacheloruddannelse i teologi fra Bethel Bible College i London.
Ved prisoverrækkelsen fortalte Inge With Johannesen glimt fra Josef Keletas livs- og trosrejse fra opvæksten i Eritrea som ortodoks præstesøn over ungdomsårene som soldat i uafhængighedskrigen i en sovjetdomineret oprørsgruppe, hvor han mistede sin tro og blev ateist, til flugten til Danmark i 1987 og de mange erhvervsaktive år, inden han i 2019 gik på efterløn. Efter en årrække i Danmark genfandt han sin kristne tro i pinsekirken, hvor hans kone var begyndt at komme. Senere blev han ordineret i Citykirken som præst for en eritreansk menighed, og som pensionist bruger han nu sin tid på at give unge eritreanere større viden om kristendommen og hjælpe dem ind i nye trosfællesskaber, hvor de kan støtte hinanden.
”Du har en lang livs- og trosrejse bag dig, som har givet dig sår på sjælen og mange både smertelige og brugbare erfaringer. Din barnetro er blevet til et voksent menneskes levende tro, og i dag er du et forbillede for unge flygtninge fra Eritrea, der kommer til dig med deres problemer, for du har den sjældne egenskab, at du kan lytte tålmodigt til alle mennesker - også dem, der har en anden vinkel på livet,” sluttede Inge With Johannesen.
Josef Keleta er gift med pædagog Sara Ghebre og bor i Trige ved Aarhus. Parret har fire voksne børn og fem børnebørn.
De største udenlandske grupper i Danmark 1. Januar 2024
Kilde: Danmarks Statistik 2024
Marie Freiwat,
82-årig herboende palæstinenser, Ålborg,
beder for fred i Mellemøsten.
Optaget på Inspirationsdage for migrantpræster og ledere august 2024.
Lydfiler fra Tværkulturelt Centers forårskonference 2024
Colin Chapman præst og mellemøstkender, UK/Beirut
Foredrag: Israel og Palæstina: Er der håb om, at konflikten vil få en ende? (35 min.)
Jair Melchior Overrabbiner, København
Respons på Colin Chapmans foredrag om Israel Palæstina (31 min.)
Colin Chapman præst og mellemøstkender, UK/Beirut
Daniel - en udfordrende bog med et budskab til en konfliktfyldt verden (35 min.)
Olu Robbin-Coker Psykolog, Holstebro/Sierra Leone
Sorgens Psykologi - at leve med fortiden uden at miste fremtiden (38 min.)
Uddrag af indvandrerpræst Niels Nymann Eriksens foredrag Bønnens vej
(5 min.)
Til efteråret udkommer Niels Nymann Eriksens nye bog med samme titel på Bibelselskabets Forlag.
Tilmelding til temadag om kristen tro og kultur i Eritrea
Send en Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. til Tværkulturelt Center med navn og e-mailadresse.
Vi kvitterer for tilmeldingen.
Betaling:
100 kr (studerende 40 kr) til Tværkulturelt Centers mobilpay 78684 - husk at skrive temadag i kommentarfeltet.
Man kan også betale på dagen.
Nyt på tværs er gratis. Hvis du vil modtage en avis 4 gange om året så send os en Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.med dit navn og adresse.
Man kan tegne et frivilligt abonnement på 100 kr. om året - eller på et beløb efter dit valg.
Menighedsabonnement: 300 kr om året.
Skole- og organisationsabonnement: 500 kr om året.
Menigheder, skoler og organisationer modtager 10 aviser samt programmer og andre udgivelser.
Nyt på tværs 3 -2023
Dansk-nigeriansk kunstner maler ud af indre glæde
Ezekiel Danok er mange ting. Han er kunstner, foredragsholder, projekt- og workshopleder og oprindelig uddannet statistiker. Han har en professionsbachelor i kristendom, kultur og kommunikation (3K) og underviser i kulturforståelse. Desuden er han en ørn i et køkken, en brændende kristen og ikke mindst en stolt far til to sønner. Den 49-årige dansk-nigerianer kom til Danmark i 2008, fordi han blev gift med en dansk kvinde. I dag bor han i Holstebro.
Opskrifter fra alverdens lande
Armenien
Pasuts Tolma
Rispilaf
Brasilien
Franco com Farofa
Burundi
Ibiharage & igitoke
Egypten
Kahk El Eid
Eritrea
Injera
Misir Wåt
Kei Wåt
Shiro Wåt
Doro Wåt
Tesmi
Etiopien
Himbasha
Filippinerne
Biko
Finland
Joulutortut
Ghana
Nkate Nkwan med omotuo
Indien
Biryani
Indonesien
Pisang Goreng
Iran
Ghormeh Sabzi
Persisk kærlighedskage
(glutenfri)
Kina
Qing Cai Dofu
Månekager med lotusfyld
Libanon
Bouches de Nöel
Pakistan
Murgh Makhani
Raita & naan
Storbritannien
Mince Pies
Sverige
Lussekatte
USA
Ovnbagt toast
Flygtninge er ikke tal - Flygtninge er menneskeliv
Markér FNs internationale flygtningedag den 20. juni
Flygtningesøndag: Ud over verden markerer kirker FNs internationale flygtningedag søndag den 18. eller 25. juni.
For os i Danmark er FNs flygtningedag anledning til at anerkende flygtninges bidrag til det danske samfund og dansk kirkeliv og minde om, at verdens flygtninge fortsat har brug for beskyttelse og for at blive modtaget med respekt, forståelse og solidaritet.
Flygtningesøndag - måske kunne man:
TEKSTLÆSNING: Bede en flygtning læse søndagens tekst højt på dansk eller på sit modersmål.
KIRKEBØN: Nævne verdens flygtninge i kirkebønnen.
BØN/SANG: Bede en flygtning skrive/læse en bøn eller synge en sang på sit modersmål.
INTERVIEW: Lave et kort interview med en flygtning under/efter gudstjenesten.
NADVER: Bede en flygtning hjælpe med at uddele nadver.
FADERVOR:Bede Fadervor på et andet sprog. Se link på Tværkulturelt Centers hjemmeside til Fadervor på mange sprog samt Fadervor læst/sunget på tigrinya (Eritrea), farsi/persisk (Iran) og aramæisk (Irak).
BØN for verdens flygtninge: "God of grace, watch over all refugees. Open our eyes that we might see you in them. Open our hearts that they might see you in us. Open our arms that we might welcome refugees to new homes, as you stretched out your arms and invited everyone home. Amen." exodusworldservice.org
___________________________________________________________________
FAKTA om verdens flygtninge:
Flygtninge er enkeltpersoner, der er bragt i en situation, hvor de måtte flygte fra deres hjem. Mange flygtninge har ikke længere noget hjem.
Ifølge UNHCR findes der i dag over 100 millioner flygtninge og fordrevne i verden. Det er det højeste tal nogen sinde. I tallet indgår de 14 millioner ukrainere, der har forladt deres hjem siden den russiske invasion. De konflikter, der sender mennesker på flugt, bliver stadig mere komplekse og langvarige.
40% af verdens flygtninge er børn.
Ca. 75% af verdens flygtninge opholder sig i nærområder.
Siden februar har 8 millioner ukrainere krydset en international grænse. 6 millioner er internt fordrevne i Ukraine.
Siden 2011 er 11 millioner syrere tvunget på flugt fra deres hjem. 6 millioner er internt fordrevne i Syrien.
I 2022 gav Danmark asyl til 1.403 flygtninge. Heraf var 593 afghanere, der fik ophold efter særlov. 773 ægtefæller og børn blev familiesammenført med en flygtning.
Hertil kommer 37.109 flygtninge fra Ukraine (voksne og børn), der har fået ophold efter særlov. Det skønnes, at ca. 29.000 fortsat opholder sig i Danmark.
I Danmark kommer de største grupper med flygtningebaggrund fra Syrien (44.534), Irak (34.518), Ukraine (ca. 29.000), Libanon (28.121), Balkan/Eksjugoslavien (20-30.000), Iran (24.188) og Somalia (21.300).
Læs mere: www.flygtning.dk og www.unhcr.org
Regnskabsfører søges
Vores trofaste og yderst kompetente regnskabsfører gennem 15 år har besluttet, at tiden er inde til at gå på pension, når hun til efteråret fylder 80 år.
Derfor søger Tværkulturelt Center en erfaren regnskabsfører 7-8 timer om ugen til kontor på Østerbro.
Arbejdsopgaver:
- Bogføring
- Udarbejdelse af årsregnskab
- Lønadministration (Visma) (1,8 fuldtidsstilling / 3-4 medarbejdere)
- Udarbejdelse af budgetforslag
- Betaling af regninger og udsendelse af fakturaer
- Konference- og mindre projektregnskaber
- Indberetning af gaver til SKAT
- Ansøgning om momskompensation
- Ansøgning/rapportering til Indsamlingsnævnet
- Opkrævning af medlemskontingent og sponsorater (cykelløb) m.m.
- Løbende kontakt til bank og ekstern revisor
- Løbende kontrolfunktioner
- Ad hoc opgaver
Arbejdssted: Ryesgade 68, 2100 København Ø
Løn: Efter aftale.
Tiltrædelse: September/oktober eller efter aftale.
Flere oplysninger: Kontakt Tværkulturelt Center (regnskabsfører Ilse Due eller netværkskoordinator Birthe Munck-Fairwood) på tlf. 3536 6535 (fastnet) eller 3032 5254 (mobil).
Ansøgning sendes til Tværkulturelt Centers bestyrelse på Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. eller med post til Tværkulturelt Center, Ryesgade 68, 2100 København Ø.
TVÆRKULTURELT CENTER er et folkekirkeligt netværk og ressourcecenter, der bygger bro mellem folkekirken, folkekirkelige organisationer, migrantmenigheder og nydanskere. Centret har eksisteret siden 1994 og er bredt folkekirkeligt forankret.
Med snart 30 års erfaring og en bred vifte af tilbud om projekter, konferencer/ temadage, sognebaserede aktiviteter, materialer og udgivelser ser vi det som vores hovedopgave at inspirere, oplyse, opmuntre, gerne overraske og til stadighed arbejde for større forståelse, faglig integritet og gode samarbejdsrelationer på tværs af dansk og nydansk kirkeliv.
Der køres tværkulturelt cykelsponsorløb fra Nr. Løgum kirke den 18. juni. Hvis man vil vide mere, eller har lyst til at deltage i løbet, kan man kontakte Henry Hansen på tlf. 3072 4626.
Se billeder fra tidligere års cykelløb i forskellige byer HER
LØBET ER KØRT!
Men man kan sagtens stadig nå at sponsorére en eller flere af de gæve cyklister,
der cyklede alt hvad remmer og tøj kunne holde for den gode sag.
Her ses Anne, Joseph og Sirwan lige inden startskuddet gik.
Søndag den 11. juni
køres der cykelløb fra Kingos Kirke til fordel for
Tværkulturelt Centers arbejde blandt flygtninge og migranter i Danmark.
Cykelfeltet består af 6 gæve cyklister, der alle vil slide i pedalernei den gode sags tjeneste.
Bliv sponsor og hjælp cyklisterne godt i mål!
Cyklisterne kører 20 km efter gudstjenesten klokken 10. Hvis man har lyst til at støtte arbejdet for at give nydanskere en god start i Danmark,
kan man sponsorére en (eller flere) af dem.
Adnan Dahan, der er feltets alderspræsident med sine 82 år, cykler 10 km på motionscykel.
Ethvert beløb tæller!
…og vil blive modtaget med taknemmelighed.
Se plakat hvor 4 af cyklisterne præsenteres. Desuden cykler sognepræst Anders Graversen og tidligere lærer Anne Olofson.
Find også sponsorseddel, der kan printes og udfyldes. Alternativt kan man sende en mail til Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. med tilsagn om sponsoréring.
Har man lyst til at hjælpe med at samle sponsorater, kan man printe denne folder, der fortæller lidt om Tværkulturelt Center og cykelløbet.
Søndag d. 18. juni blev cyklet sponsorløb fra Christianskirken i Aarhus.
Herunder kan man se Århus-feltet, der var mødt talstærkt op og cyklede mange lange kilometer for den gode sag!
Hvis man har lyst til at støtte de gæve cyklister som sponsor, kan man kontakte Ida Magelund på tlf. 2028 0339 / e-mail: Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.
eller kontakt Tværkulturelt Center: 3536 6535/Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.
Folder der kan printes, som fortæller lidt om Tværkulturelt Centers arbejde.
Jul i mange lande
Migrantmenigheder deler opskrifter og traditioner
Julekogebog med 24 opskrifter, interviews og fakta
24 meget forskellige opskrifter fra hele verden på retter, kager og brød, der bliver serveret til jul, når kun det bedste er godt nok. Opskrifterne repræsenterer et bredt spektrum af smagspaletten. Nogle ingredienser må man hente hos sin lokale indvandrerkøbmand eller måske bestille på nettet. Men alt kan erhverves uden det store besvær, og alle retter kan tilberedes af selv en ikke så erfaren kok - bare man er nysgerrig nok. Det er besværet værd! Samtidig kan man blive klogere på den kontekst, retterne serveres i rundt omkring i verden, og måske føle sig lidt tættere på den globale kristne familie derude, når man sætter sig til bords. Opskrifter og fortællinger er givet af nye danskere med tilknytning til migrantmenigheder i Danmark.
Fra forordet:
Med denne bog præsenteres vi for fælles gods fra den verdensomspændende og brogede kristne familie. Vi får øje på og ikke mindst smag for, at dét, der ud over julens glædelige budskab samler os på trods af så mange forskelle, er traditionen med at fejre julen med alt det bedste, vi har, og krydre med alle de gode minder om vores hjem og vores nærmeste. Så god læselyst. Og god bage- og kogelyst. Og ikke mindst god smagslyst.
Glædelig jul!
Henrik Wigh-Poulsen
Biskop i Aarhus Stift
Når man elsker julen og alle de vidunderlige juletraditioner så højt, som jeg gør, giver denne kogebog et berigende kig ind i en virkelig spændende verden af skønne, eksotiske juleopskrifter og gode historier. Her er både kendte og ukendte råvarer og smagssammensætninger samt et væld af retter, man bare har lyst til at sætte tænderne i lige med det samme. Rigtig god fornøjelse & appetit.
Anne Hjernøe
Kogebogsforfatter og tv-kok
Sneak Peeks fra bogen
Jul på pakistansk + ekstra opskrifter
Jul på eritreansk + ekstra opskrifter: shiro , doro , tesmi
84 sider: 100 kr + porto
Kan bestilles hos Tværkulturelt Center
Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.
Udgivet af Tværkulturelt Center med støtte fra Aarhus Mellemkirkelige Stiftudvalg.
InspirationsDage 2022
Revd. John Proctor
Former general secretary, United Reformed Church, Cambridge (UK)
BIBLE REFLECTION (1)
The call of God at the start of a ministry
Jeremiah 1
BIBLE REFLECTION (2)
The call of God in difficult days
Jeremiah 29
BIBLE REFLECTION (3)
The call of God near the end of a ministry
Philippians 1:12-30
Fr. Edmund Reginald Saviripillai
Præst ved Vor Frue Kirke, Herlev, og sjælesørger for tamiler
FOREDRAG
Hope under pressure
Finding hope in an unpredictable world
Respons
Niels Nymann Eriksen
Lyt: Musikalsk hyldest til prismodtager Tarek Freiwat
Elizabeth Padillo og Jens Christian Olesen (2 min.)
Service in The Cathedral of Copenhagen, December 2021.
At this time of the year it is very dark. Many people feel a little depressed, as they seem unable to see what is going on. It is dark outside when we go to work – and it is dark before we come back home in the evening. It is as if we need to put on the candles to be able to see anything at all and to strengthen our trust in the future – the trust in a future that will bring more light and more hope. In the candlelight we like to dream about all our plans, all the things we look forward to: family celebrations, visits from parents, sons and daughters, the holidays together with our friends, the work in the garden and the repainting of the house.
To day we turn on the candles in the Cathedral of Copenhagen and it is my hope that you and all the displaced people in the world can look into a brighter future, but I know, that for most of you it is very difficult.
It is very difficult for refugees and for displaced people throughout the world to find – and to see – the perspectives in life. In some strange way displaced people have lost their history, the past - as well as the future. Many of you know that all too well.
When you leave your home as a refugee all the well-known things in life disappear: your house, your neighbors, parts of your family, the place you come from, your country – and all the people that know you - and give you your identity. The people that knew you were a fantastic teacher, a brilliant student, an honest man, a good friend.
By being displaced you lose your entire footing! Not only the past, the history - but also the future. Whatever plans you had - the plans disappear. And I believe it is very hard to imagine what is going to happen next. Can we find a safe place to live, can vi get a job, can our children go to school? It is hard to say. It is hard to see. We don’t know.
I remember my visit I Amman, Jordan, 2015. I meet Adil – a refugee from Syria. After having talked to him for an hour I was about to leave, when he said: “I know that my life is over, but I am so sad that I am not able to give my children a future”. Or the woman sitting on the floor with her two daughters, saying – when I asked about her wishes for the future: “Oh, I miss Aleppo so much”. Not the Aleppo as it was at the time we spoke, but her lost Aleppo.
More than 80 million refugees are in similar situations. 80 million human beings. 80 million lives. Trapped in refugee camps – caught in no-man’s-land. Blinded regarding their future existence. They have lost sight of a dignified life.
And here we are – in the rich world, the world without conflicts, the world without displaced countrymen, the world without poverty, the world without the heavy losses that refugees experience. Scared by the huge refugee numbers and worried by the risk of losing our welfare, we are more focused on protecting ourselves against the refugees than on protecting the refugees against persecution.
The fear has overwhelmed us and has undermined our humaneness and our ability – and will – to put ourselves in their place. We - as host community - have changed. And I am afraid that the world has changed. We look at refugees as numbers, we do not dare to look them into their eyes, look into their soul – the soul that makes us human beings.
We need to get back to our basic values and remember the words from United Nations Declaration on Human Rights: “All human beings are born free and equal in dignity and rights.” This is not only valid regarding our family, our clan, our village, or our country. It goes for all people on the planet. If we do not accept that as a basic rule – we are in big trouble in a globalised world. The number of conflicts will increase, the number of displaced people will grow and so will the global inequality.
So, we need to find again our humanitarian values – and they are actually easy to find, as they are part of the constitutions of all democratic nations. But paper is not enough – values must be implemented – and unless we can do that, we cannot live up to the famous sentence: “Leave no one behind”.
Thank you.
Tale af Andreas Kamm v. lysgudstjenesten i Københavns domkirke den 8. december 2021
Tværkulturelle sommerlejre m.m.
- Hørby Efterskole d. 1.-5. juli
- Hillerød (LMH) d. 8.-10. juli (farsi)
- Hestlund Efterskole d. 8.-12. juli
- Sydvestjyllands Efterskole d. 10.-13. juli
- Børkop Højskole d. 15.-19. juli
- Frydensberg Efterskole 23.-26. juli (farsi)
- Arabisk konference d. 25.-27. oktober
Mere info: Kontakt Tværkulturelt Center. Se også www.imta.dk
Konverteret - og hvad så?
Nydanske konvertitter i folkekirkelige fællesskaber
Udgivet juni 2021
56 sider
Pris: 70 kr + forsendelse
Bestilles hos Tværkulturelt Center: Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. / tlf. 35 36 65 35
Læs hæftet her
Tværkulturelt Cykelløb 2024
til fordel for Tværkulturelt Centers arbejde
Igen i år cykledes der sponsorløb til fordel for Tværkulturelt Centers arbejde blandt flygtninge og indvandrere i Danmark.
Søndag den 16. juni kørtes der cykelløb fra
Christianskirken i Aarhus og Nørre Løgum Kirke i Sønderjylland
Søndag den 15. september blev der cyklet fra Kingos Kirke i København
Stor tak til alle der støttede op om arbejdet!
Mere info om cykelløbet:
Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. / tlf. 3536 6535
Se billeder fra tidligere sponsorløb (2012-2019) https://www.youtube.com/watch?v=HK_H4pocu_k
International gudstjeneste marts 2021
https://youtu.be/3mdync7CAm8
WEBINAR with Sara Afshari:“Maintaining a Christian practice in the West: Challenges facing new believers”
https://youtu.be/2Cey5LRs7UA
WEBINAR with Sara Afshari:“Maintaining a Christian practice in the West: Challenges facing new believers”
(Farsi) https://www.youtube.com/watch?v=PQ-bO-8SdGc
WEBINAR with Clement Dachet:"Forever grateful? Migrant churches in Denmark - other perspectives"
https://youtu.be/3dezTX_zUCs
WEBINAR with Chawkat Moucarry:“The theology of gratitude in Christianity and Islam“
https://youtu.be/WzZ5l_bJymg
Sang på farsi
https://youtu.be/q9SJ_H6DZj8
Musikalsk hyldest - Obo og klaver - TKC pris
https://youtu.be/cP9kRW6ZSfE
Kinesisk musik - 'For din kærlighed'
https://youtu.be/bCOmENAB6OI
Lydfil fra anglikansk evensong v. Revd. Smitha Prasadam (27 min)
Solist: Marianne Højlund
Keyboard: Roger Munck-Fairwood
https://www.youtube.com/watch?v=AdoATNVh4WM
Kinesere fejrer nytår - også i Danmark
新年快乐 -Xin nián kuài lè! (Kinesisk: Godt nytår)
Fredag den 12. februar fejrer omkring 1,5 milliarder kinesere kinesisk nytår, der i år markerer indgangen til Oksens år. Også for Danmarks omkring 17.000 etniske kinesere er nytåret en vigtig højtid, selv om coronarestriktioner i år begrænser muligheden for traditionelle familiemiddage og festligt samvær med venner. Nytårsfejringen begynder torsdag aften, hvor mange sender gode ønsker til familie og venner i hjemlandet. Nytårsmiddagen består af traditionelle retter, heriblandt dumplings. Også for børnene er det fest: Til nytår er det tradition, at kinesiske forældre giver deres børn røde konvolutter med pengegaver.
Chinese Church in Copenhagen (CCIC) er Danmarks ældste kinesiske menighed. CCIC blev grundlagt i 2006 af den nuværende konsulent i kirken Peter Lam og hans kone Louisa, men startede allerede i 2004 under navnet Copenhagen Christian Fellowship. Menigheden har p/t ikke egen præst men betjenes lejlighedsvis af besøgspræster. Frem til coronanedlukningen sidste forår holdt CCIC ugentlige søndagsgudstjenester i LMs missionshus på Amager og bedemøder i Indre By. På grund af fortsatte restriktioner foregår gudstjenester og aktiviteter p/t online.
I 2015 begyndte Nordic Chinese Christian Church Fellowship in Copenhagen også at holde bibelstudier på kinesisk i missionshuset Bethesda i København. Menigheden ledes af en kinesisk præst bosat i Sverige.
Blessing: "At this Chinese New Year time, may God´s blessings be upon not only Chinese people, but all people."
Revd Connie Wu, UK, præst i en af godt 100 kinesiske menigheder i Storbritannien (fra BBC-transmitteret kinesisk gudstjeneste den 7. februar i anledning af det kinesiske nytår)
Video: (1,50 min.) (dansk tekst)
Ruth Chia-Ying Lee, formand i CCiC, fortæller om kinesisk nytår, og menigheden ønsker GODT NYTÅR
新年快乐 - Xin nián kuài lè
Ønsk en kineser i Danmark godt nytår!
Lysgudstjeneste for verdens flygtninge, Københavns Domkirke, december 2020.
I 2015 deltog jeg i et UNHCR-møde i Geneve. Alle FN’s medlemsstater var repræsenteret og på podiet sad FN’s Flygtninge Højkommissær, Antonio Guterres. Han beskrev – som han gjorde hvert år - verdens flygtningesituation: konflikterne, flygtningetallene, lidelserne. Han havde et specielt fokus på krisen i Syrien. Den begyndte i marts 2011 og havde allerede varet alt for længe og drevet millioner af mennesker på flugt – både i deres eget land, men også til nabolandene og længere væk. Jeg husker ikke alt hvad han sagde, men et billede står stadig klart i min erindring: Højkommissæren kiggede ud over den enorme forsamling af internationale diplomater som ville han gerne kalde dem til orden. Og så sagde han: ”I de sidste fem år har verden skabt 15 nye konflikter – og vi har ikke løst en eneste”.
Ikke så mærkeligt at flygtningetallet er steget. I 2015 var der 65 millioner flygtninge i verden – i dag er der næsten 80 millioner. Konflikten i Syrien er ikke slut og halvdelen af den syriske befolkning har snart levet som flygtninge i 10 år. Og hvad med Afghanistan, Irak, Syd Sudan, Somalia, Yemen, Myanmar – jeg kunne blive ved. Som om intet har forandret sig – eller har det?
Vi er midt i en global krise af en helt anden karakter. Ikke en konflikt mellem mennesker, men en ka mp mod en virus – Covid 19.
Mange hændelser rammer flygtninge dobbelt hårdt og det gælder også Coronaen. Den rammer særlig hårdt i flygtningelejre med stor befolkningstæthed og dårlig hygiejne. Mange af verdens ressourcer styres nu i retning af at håndtere corona-krisen og der er færre midler til de fordrevne og til at løse de kriser, som har drevet dem hjemmefra.
Billedet er ikke overraskende, men det er skræmmende og spørgsmålet er derfor om der også tændes et håb i dette dystre scenarium – eller sagt på en anden måde: Vil vores egen oplevelse af corona-krisen ændre vores holdning til andre mennesker, som lever under vanskelige vilkår – som fordrevne. Vores hverdag er blevet stærkt forandret: børnene kan ikke komme i skole, far og mor har det vanskeligt på deres arbejde – eller må arbejde hjemmefra. Vi kan ikke besøge mormor og morfar af frygt for at de skal blive smittet og måske dø af sygdommen.
Radio, TV og aviser er fulde af artikler om den globale kamp mod sygdommen og adskillige menneskers vanskelige hverdag skildres i mange detaljer. Vi synes det er svært, meget svært. Men har krisen også skubbet til vores forståelse for andre og øget vores empati, så vi fremover – og efter Coronaen – er villige til at bidrage mere til at hjælpe de fordrevne og leve op til en af verdensmålenes hovedsætninger: ”Leave no one behind”.
Det håber jeg, og jeg håber, at vi for alvor indser at verden hænger sammen – både når vi taler om corona-virus og når vi taler om konflikter og fordrivelse. Mit billede er egentlig, at ligesom virussen har smittekæder kloden rundt, ja, så har konflikter og fordrivelse det faktisk også. En konflikt kan starte med nogle få demonstrationer – som det skete i Syrien – og snart efter blander andre sig. Iran, Saudi Arabien – og lidt senere melder endnu flere sig – Rusland, USA og Europa. Konflikter smitter og breder sig som en viral smittekæde af forskellige aktørers interessevaretagelse.
Vi må stoppe konflikternes smittekæder og blive bedre til at sikre almindelige menneskers tilværelse. Og vi må håbe, at det vi lige nu oplever i vores del af verden, vil styrke vores empati og vores forståelse for andres lidelser og vores vilje til at bryde de globale konflikters smittekæde.
Skal det lykkes, må vi ikke længere lade frygten for det fremmede overmande vores menneskelighed. Vi må hjælpes ad med ikke længere at dele verden op i ”dem og os”, og vi må tænke på, at vi alle er mennesker med nogenlunde samme drømme om en tilværelse, hvor vi kan gå på arbejde, sende vores børn i skole, færdes trygt i vores omgivelser og mødes i hjemme i familien, når dagen er gået.
Det tværkulturelle fællesskab, som fylder Domkirken i aften giver mig en vis optimisme – og et håb om, at vi ikke vender os indad og forlader hinanden – forlader fællesskabet, men vil møde fremtiden i fælles front.
Andreas Kamm, 08.12.20
LYT/SE MERE:
Video: Se billeder (3:30 min.)
Lydfil: The African Experience
- Clement Dachet (Nigeria) (21 min.)
Video: Godt naboskab mellem unge kristne og muslimer (intro)
- Sebastian Olesen (DK) (5:30 min.)
Video: Håb i en coronatid (seminar)
- Elizabeth Padillo Olesen fra Filippinerne fortæller om sine malerier ( min.)
Lydfil: Håb i en coronatid – med afrikanske øjne (seminar)
- Clement Dachet (Nigeria) (24 min.)
Video: Håb i eksil – Personlig beretning (I)
- Ahmad Omidi (Iran) (13 min.)
Video: Håb i eksil – Personlig beretning (II)
- Henok Goitom (Eritrea) (12 min.)
Link fås ved henvendelse til Tværkulturelt Center
Lydfil: Når håbet har trange kår: Flygtninge med traumer
- Psykolog Michelle Lind Kappel (DK) (70 min.)
Link og slides fås ved henvendelse til Tværkulturelt Center
Video: Asylkoret fra Kærshovedgård synger (3 min.)
GLIMT FRA EFTERÅRSKONFERENCE
Eksil og håb: Glimt fra efterårskonference
- hvad der var muligt i en coronatid
Aarhus den 6.-7. november 2020
Links til videoklip og lydfiler fra konferencen nederst i artiklen
På grund af coronarestriktioner var det ikke muligt at gennemføre efterårets inspirationskonference i Aarhus som planlagt. Men noget kunne vi. Og noget gjorde vi. For i en mørk tid har vi brug for at mødes og opmuntre hinanden, hvis det på nogen måde er muligt.
Det blev til en minikonference fredag aften med 60 deltagere fra 10 lande i Sankt Lukas Kirke med forbønsgudstjeneste, overrækkelse af årets aktivitetspris Stjernestunder og efterfølgende oplæg om håb i eksil - The African Experience. Lørdag havde vi lov at samles 10 personer i Helligåndskirken, hvor vi optog nogle af konferencens oplæg, da flere oplægsholdere beredvilligt stillede sig til rådighed.
Alt sammen inden for gældende coronaregler med masser af håndsprit, mundbind, navneskilte, afstand og faste pladser…
Forbønsgudstjeneste: Der blev tændt lys og bedt for verdens flygtninge på dansk, engelsk, arabisk, farsi og swahili ved den indledende forbønsgudstjeneste i Sankt Lukas Kirke. I sin prædiken tog IT-supporter Jameel Meshaima udgangspunkt i teksten fra Mark. 4,35-41, hvor Jesus stilner stormen på søen, og understregede, at også i dag kan Jesus stilne livets storme. Derfor har vi håb - også i en coronatid. Se uddrag af bøn nedenfor.
Minikonference: To oplæg fredag aften satte fokus på The African Experience – globalt og her i Danmark. Clement Dachet understregede, at i en verden, hvor racisme og diskrimination stadig er en del af virkeligheden på mange planer, er det mindste, vi alle kan gøre, at lytte til afrikaneres historier. Efterfølgende satte Bienvenu Byamungu, der kom til Danmark som FN-kvoteflygtning fra borgerkrigen i DR Congo i 2004, ord på, hvad der gav ham håb dengang og i dag: "Der var krig, og vi kunne ikke gøre noget ved det. Men jeg blev ved med at stole på Gud. Det var det håb, jeg havde i mig."
Migrantkor: På konferencen medvirkede to afrikanske kor fra migrantmenigheder i Aarhus og Skive samt en duo fra Zimbabwe. Desuden sang Asylkoret fra Udrejsecenter Kærshovedgård to sange på farsi/persisk. Nogle af korets medlemmer har boet på udrejsecentret siden 2016. De gav udtryk for, at det var en stor opmuntring at få lov at synge om den Gud, der er deres håb midt i håbløsheden.
Middag fra Mellemøsten: Syriskfødte Manilla Kuriakous stod sammen med sin mand for tilberedning og servering af aftenens middag fra det syriske køkken.
Konferencen var arrangeret af Tværkulturelt Center i samarbejde med 10 kirkelige organisationer, mødesteder, menigheder og migrantkirker.
_____________________________
Uddrag af bøn for verdens flygtninge:
We thank you for the longings in everyone to have a good life - a life of freedom, peace and justice. We pray for refugees and migrants in Denmark and throughout the world. Hear the longings in their hearts for protection that their dignity and rights may be safeguarded. Hear their prayers as they stand in front of closed borders or patrolled shores or find themselves in tent camps or detention centers. Show your love and mercy. Surround them with your angels. Open the doors of your grace. Open new possibilities through the generosity and compassion of receiving communities. Make us all an instrument of your love. Your will be done. In Jesus’ name. Amen.
Elizabeth Padillo Olesen
LYT/SE MERE:
Video: Se billeder (3:30 min.)
Lydfil: The African Experience
- Clement Dachet (Nigeria) (21 min.)
Video: Godt naboskab mellem unge kristne og muslimer (intro)
- Sebastian Olesen (DK) (5:30 min.)
Video: Håb i en coronatid (seminar)
- Elizabeth Padillo Olesen fra Filippinerne fortæller om sine malerier ( min.)
Lydfil: Håb i en coronatid – med afrikanske øjne (seminar)
- Clement Dachet (Nigeria) (24 min.)
Video: Håb i eksil – Personlig beretning (I)
- Ahmad Omidi (Iran) (13 min.)
Video: Håb i eksil – Personlig beretning (II)
- Henok Goitom (Eritrea) (12 min.)
Link fås ved henvendelse til Tværkulturelt Center
Lydfil: Når håbet har trange kår: Flygtninge med traumer
- Psykolog Michelle Lind Kappel (DK) (70 min.)
Link og slides fås ved henvendelse til Tværkulturelt Center
Video: Asylkoret fra Kærshovedgård synger (3 min.)
GLIMT FRA MIGRANTMENIGHEDERNES DOMKIRKETRÆF
Migrantmenigheder i en coronatid: Vi har lært en masse, men det digitale er ikke nok
Længe inden coronakrisen færdedes mange migrantmenigheder hjemmevant på digitale platforme. Men uanset kirketradition kan sociale medier ikke erstatte live gudstjenester, nærvær og fællesskab i menigheden. Det var der bred enighed om, da repræsentanter for 11 migrantmenigheder for nylig fortalte om deres erfaringer på årets Domkirketræf i Vor Frue Kirke i København. Blandt tilhørerne var Københavns biskop og den katolske kirkes generalvikar, der også bidrog med deres erfaringer, samt menighedsrådsmedlemmer og andre interesserede.
Aftenen gav et indblik i de mange ofte oversete ressourcer, som migrantmenigheder og internationale menigheder råder over - også i krisetider. Hver på deres måde havde alle klaret sig gennem coronakrisen og lært at navigere i en ny virkelighed. Og selv om krisen havde haft omkostninger, var der masser af håb, taknemmelighed og tro på fremtiden. Som en eritreaner udtrykte det: ”Vi har lært at være taknemmelige og ikke tage noget for givet.”
SOCIALE MEDIER: I veletablerede afrikanske menigheder har de unge været i front med hensyn til at udnytte de sociale platforme. Som en afrikansk præstedatter fortalte: ”Vi har lært en masse – og meget hurtigt! Facebook, Instagram og website. I dag bruger vi det hele. Og det vil vi helt klart blive ved med. Det giver os en masse nye muligheder.”
MUNDBIND OG LIVESTREAMING: En kinesisk menighed fortalte, hvordan de allerede i februar brugte mundbind i kirken, og fra begyndelsen af marts foregik alt online – gudstjenester, bibelstudier og bedemøder. I dag holder menigheden igen fysiske gudstjenester men fortsætter med at livestreame. Det betyder, at kinesere i andre byer kan følge gudstjenesterne. Det opleves som en klar gevinst, selv om krisen også betyder, at menigheden, der i længere tid ikke har haft egen præst, ikke kan forvente at få en ny præst fra Asien foreløbig. ”Nu må vi selv tage ansvar,” understregede menighedens formand.
KIRKELYS OG INDVIET VAND: I de ortodokse kirker er gudstjenesten det centrale omdrejningspunkt. Derfor har flere menigheder fravalgt de digitale platforme. Under nedlukningen prioriterede man i den serbiske menighed hjælp til bøn i hjemmene: ”I vores tradition kommer man ind i kirkens rum og taler med Gud om det, man har på hjerte. Da vi ikke længere kunne mødes i kirken, var det vigtigt for os at lære menigheden at bede derhjemme,” forklarede en repræsentant for menigheden i Bavnehøj. I den makedonske menighed med 200 medlemmer var det kirkelys og indviet vand, som de ældre efterspurgte, og som blev bragt ud i hjemmene. Den eritreanske menighed på Vesterbro har prioriteret dåbsfamilier, men som en eritreansk leder udtrykte det: ”Vi er klar over, at vi mister nogle familier. Før corona var de vant til at gå i kirke om søndagen. Nu er de vant til ikke at gå i kirke.”
TONER PÅ TVÆRS: På programmet stod også musikalske indslag fra Uganda, Eritrea og Indien samt en afsluttende aftensang i domkirken efter anglikansk tradition. Det var alt sammen med til at understrege, at med deres anderledes traditioner og spiritualitet har migrantmenigheder meget at bidrage med - også i krisetider.
TAK: Flere gav udtryk for glæde og taknemmelighed over, at det også i en coronatid var muligt at samles på tværs af sprog og kirketraditioner for at lytte til hinanden og lære af hinandens erfaringer – både under den formelle høring i kirkerummet og i kaffepauserne, hvor blandt andet iranske kristne serverede hjemmebag og Chinese Church in Copenhagen bød på traditionelle kinesiske månekager.
Domkirketræf den 30. september var arrangeret af Det mellemkirkelige Stiftsudvalg i København i samarbejde med Tværkulturelt Center, der var tovholder. Ordstyrer var Karsten Fledelius.
Sognepræst Kasper Michael Høyer har lavet en oversigt med bibeltekster på arabisk, farsi, tigrinya og engelsk. Man kan finde dem på Folkekirkens Mellemkirkelige Råds hjemmeside via dette link.
Flygtningesøndag: Inviter en flygtning i kirke søndag den 14. eller 21. juni
Nåede I det ikke i pinsen? I en del sogne er der tradition for læsninger på forskellige sprog i pinsen. Sidste år læste nydanskere på mindst 45 forskellige sprog i 19 kirker. Men sådan gik det ikke i år. Efter den lange nedlukning og myndighedernes krav til antal og afstand m.m., var det kun få kirker, der kunne invitere nydanskere til at læse/medvirke ved pinsens gudstjenester.
Måske kunne man...: Vi opfordrer til, at præster/menigheder i stedet overvejer at markere FNs internationale flygtningedag den 20. juni i forbindelse med gudstjenesternesøndag den 14. eller 21. juni:
- INVITÉR en flygtning til at læse søndagens tekst højt på sit modersmål.
- KIRKEBØN: Inkludér verdens flygtninge i kirkebønnen.
- BØN: Bed en flygtning læse en kort bøn på dansk.
- LAV ET INTERVIEW med en flygtning.
- VIS VIDEOEN Sjælsmarks børn maler (2 min.) eller læg link ud på hjemmeside. Se LINKnedenfor.
- VIS VIDEO / AFSPIL SANG: Abel Zemhret Kidane, flygtning fra Eritrea og medlem af Tværkulturelt Centers bestyrelse, synger sangen Vi takker Gud på sit modersmål tigrinya. Det var den sang, han sang sammen med andre eritreanske bådflygtninge, da deres båd nåede den italienske kyst i 2014 efter seks døgn på Middelhavet. Se LINK nedenfor.
LINK: Sjælsmarks børn maler (2 min.)
LINK: Sang på tigrinya (2 min.)
CITAT: "Der er historier, som skal fortælles. Historier, som verden skal kende. Ikke alle flygtninge når frem og kan fortælle. Jeg nåede frem. Jeg er i live. Jeg kan fortælle." (Abel Zemhret Kidane - flygtning fra Eritrea)
___________________________________________________________________________________________
FAKTA om verdens flygtninge:
- Flygtninge er enkeltpersoner, der er bragt i en situation, hvor de måtte flygte hjemmefra. Mange har ikke længere noget hjem.
- 90 procent af verdens 75 millioner flygtninge opholder sig primært i nærområder.
- To tredjedele er flygtninge i deres eget land.
- Halvdelen af verdens flygtninge er børn.
- En fjerdedel er kvinder.
I 2019 gav Danmark opholdstilladelse til 1.777 flygtninge. 781 blev familiesammenført med en flygtning (ægtefæller og børn).
De største flygtningegrupper i Danmark kommer fra Syrien, Irak, Libanon, Balkan/Eksjugoslavien, Iran og Somalia.
Læs mere: www.flygtning.dk
INTERNATIONAL GUDSTJENESTE
- i anledning af Tværkulturelt Centers repræsentantskabsmøde den 15. maj 2020
Medvirkende:
Sogne- og indvandrerpræst Niels Nymann Eriksen, Apostelkirken
Revd. Smitha Prasadam, St Alban´s Anglican Church
Musik: J.S. Bach: Sicilienne fra Sonate i Es-dur
Marianne Clement (fløjte) og Roger Munck-Fairwood (klaver)
Prædiken: Niels Nymann Eriksen (dansk)
Bøn: Niels Nyman Eriksen og Smitha Prasadam (engelsk)
Læsninger med lystænding: (Joh. 8,12):
- Dansk: Niels Nymann Eriksen
- Engelsk: Smitha Prasadam, Hellerup (UK/Indien)
- Dansk: Gladys Bediako Bruun, Esbjerg (Ghana)
- Arabisk: Joseph Zahr, Næstved (Syrien)
- Kinesisk: Ruth Chia-Ying Lee/CCIC, København (Taiwan)
- Indonesisk: Farina Nordam, Rødovre (Indonesien)
- Engelsk: Abhay Thomas George, Bruxelles (DK/Indien)
- Arabisk: Angham, Næstved (Irak)
- Cebuano: Elizabeth Padillo Olesen, Christiansfeld (Filippinerne)
- Farsi: Salem, UK (Iran/Kurdistan)
- Fransk: Emile Djonga Samba, Haderslev (DR Congo)
- Farsi: Naser Rezaeih, Aarhus (Iran)
Tekstlæsning: 1. Kor. 13,4-7
Niels Nymann Eriksen og Smitha Prasadam (dansk og engelsk)
Sange:
- Elizabeth Padillo Olesen: Må Gud lede os - Lord, I trust in you (Cebuano/English)
- Abel Zemhret Kidane: Let us praise our God (Tigrinya)(Eritrea)
- Marianne Højlund: A Clare Benediction (Words and music: John Rutter)
Velsignelse: Niels Nymann Eriksen og Smitha Prasadam (dansk og engelsk)
Fadervor på aramæisk: Adnan Dahan (Irak/tidligere formand for Tværkulturelt Center)
Musik: Carl Nielsen: Tågen letter
Marianne Clement (fløjte) og Roger Munck-Fairwood (klaver)
Gudstjenesten er optaget i Apostelkirken i København.
Producer: Jeppe Ladegaard
Arabisk Det arabiske fællesskab "Den glade nyhed" i Christianskirken, Aarhus - Leder: Wessam Youssef (torsdag kl 19 via Zoom)
Farsi Farsi/persisk fællesskab Immanuel i Christianskirken, Aarhus - Leder: Naser Rezaeih / Apostelkirken
ICC (Engelsk) International Church of Copenhagen - Pastor Timothy Stewart (facebook)
St. Alban´s Church (Engelsk) Den anglikanske kirke i København og Aarhus - Revd. Smitha Prasadam (facebook)
International Christian Communtiy (Engelsk) København – Pastor Ravi Chandran
Elsk Aalborg International (facebook)
Folkekirkens Migrantsamarbejde (artikel)
John Perumbalath Anglikansk biskop, Bradwell , England (hovedtaler på Tværkulturelt Centers konferencer i 2019 og 2016) (facebook)
Den Digtale Kirke - hele landet (facebook)
”Jeg elsker livet og fællesskabet i Café Colour og i hele menighedens meningsfyldte tværkulturelle fællesskab. Relationer mellem kulturer blomstrer. Og kærlige venskaber bliver grundlagt også mellem kristne og muslimer. Det er dybt meningsfuldt og velsignet.
Inge Birgit – Frivillig i Nørrelandskirken
” Når jeg går rundt mellem boligblokkene, bliver jeg ofte inviteret indenfor. Jeg har fået utrolig meget arabisk kaffe og masser af syriske pandekager!
Inge-Margrete Jacobsen, tværkulturel sognemedhjælper i Nørrelandskirken
”Jeg kommer i Café Colour for at lære dansk og få kontakt med mennesker. Jeg vil også gerne synge om Jesus og lære mere om Gud.
Selina – Kom til Danmark som flygtning fra Eritrea i 2017
”Det er spændende og meningsfyldt at møde nydanskere – og dejligt at hjælpe dem med at lære det danske sprog og andre ting.
Mette – Frivillig i Nørrelandskirken
Lysgudstjeneste for verdens flygtninge
Mandag 9. december kl. 17
Et stadigt stigende antal mennesker er på flugt – på grund af krig, forfølgelse eller andre forhold, der gør det umuligt for dem at blive, hvor de bor. Det er baggrunden for, at der også i år holdes lysgudstjeneste i Københavns Domkirke for verdens flygtninge.
Københavns biskop, Peter Skov-Jakobsen, prædiker ved gudstjenesten, som indledes med en procession, hvor asylansøgere, flygtninge og præster bærer lys ind i kirken.
Der bliver en kort tale ved tidligere overrabbiner Bent Melchior, og desuden medvirker Asylkoret fra Udrejsecenter Kærshovedgård i Jylland.
Den mangfoldighed, som asylansøgere og flygtninge repræsenterer, understreges ved gudstjenesten, hvor prædikenteksten bliver læst op på arabisk, engelsk, farsi, kurdisk, fransk, tigrinya og flere andre sprog.
Ved gudstjenesten får alle deltagerne mulighed for at tænde et lys – som en stille bøn for at mindes en eller flere personer.
I kirkebønnen vil der blive bedt for de mange millioner mennesker, som har forladt deres hjem for at søge tilflugt under mere sikre forhold. Der vil også være fokus på de flygtninge og migranter, som mistede livet i deres forsøg på at nå til Europa.
På verdensplan er knap 75 millioner mennesker på flugt. Det er det højeste antal i flere årtier. Mange af dem er flygtet på grund af borgerkrige og blodige konflikter rundt omkring i verden.
Alle er velkomne til lysgudstjenesten. Efter gudstjenesten serverer Domkirken sammen med herboende flygtninge kaffe/te og kage.
Medvirkende: Biskop Peter Skov-Jakobsen og sogne- og indvandrerpræst Niels Nymann Eriksen
Arrangeret af Københavns Domkirke og biskop Peter Skov-Jakobsen i samarbejde med Apostelkirken, Internationalt Kristent Center og Tværkulturelt Center.
Vor Frue Kirke - Københavns Domkirke, Nørregade 8, 1165 København K
Nørrelandskirken i Holstebro har modtaget Tværkulturelt Centers aktivitetspris STJERNESTUNDER 2019 for gennem 30 år at have budt flygtninge og indvandrere velkommen i et levende folkekirkeligt fællesskab med højt til loftet.
Frivillige fra kirken fik sammen med nuværende og tidligere asylansøgere fra Holstebro Asylcenter overrakt prisen i weekenden af Tværkulturelt Centers formand, tidligere sognepræst Inge With Johannessen. Prismodtagerne medbragte hilsener fra præster og menighedsråd, der udtrykte deres glæde over det blomstrende tværkulturelle arbejde, som kirken i dag danner rammen om takket være et stort antal frivillige.
SÅDAN STARTEDE DET: Nørrelandskirken var en af de første sognekirker i Danmark, hvor frivillige for over 30 år siden begyndte at opsøge nyankomne flygtninge. Siden har kirken på bemærkelsesværdig vis formået at omstille sig og tilpasse aktiviteter, efterhånden som forskellige flygtningegrupper kom til byen. Der gik således kun kort tid, fra Holstebro Asylcenter åbnede i december 2015 og iranske flygtninge begyndte at opsøge kirken og spørge efter undervisning i kristendom, til kirken havde etableret et asylarbejde. Siden er knap 100 asylansøgere blevet døbt i Nørrelandskirken, og endnu flere har modtaget undervisning i kristendom.
… OG I DAG: I Nørrelandskirken er der i dag aktiviteter for både nyankomne asylansøgere og herboende nydanskere. Blandt aktuelle tilbud er den ugentlige sprogcafé Café Colour, kristendomsundervisning og aktiviteter for asylansøgere, internationale caféaftener med måltidsfællesskab, oversættelse af højmessen til farsi og formidling af venskabskontakter.
Prisen STJERNESTUNDER gives for et kirkeligt initiativ, der med et stort frivilligt engagement har gjort en mærkbar forskel for at imødekomme flygtninges behov for kontakt med danskere og en meningsfuld hverdag – herunder manges ønske om kristent fællesskab.
Prisen, der består af afrikanske kurve, stjernechokolade og 400 PR-kort, blev overrakt på Tværkulturelt Centers inspirationskonference i København med temaet Til liv og glæde: Det gode liv i eksil.
Nørrelandskirken er medlem af KIS - Kirkernes Integrations Samarbejde i Holstebro (oprettet 2016).
Glimt fra inspirationskonference:
Til liv og glæde - en weekend om det gode liv i eksil
København d. 1.-3. november
Livet er ikke altid perfekt. Sådan indledte en congolesisk flygtning sit indlæg på Tværkulturelt Centers konference i København første weekend i november med temaet: ”Til liv og glæde: Det gode liv i eksil.” Selv var han adskilt fra kone og børn i otte år på grund af krigen i hjemlandet. I Danmark skulle han starte helt forfra. Det kan man ikke uden hjælp fra etniske danskere, understregede han.
SAMTALECAFE: Hvad det vil sige at være flygtning i det lange perspektiv var emnet for en samtalecafé mellem tidligere overrabbiner Bent Melchior, der er født samme år som Anne Frank og af nazisterne tiltænkt samme skæbne, og 32-årige HF-studerende Merna Alhozy, der kom alene til Danmark som flygtning fra Irak, da hun var 13 år. Begge måtte flygte som teenagere - en oplevelse, der har præget dem for livet. I en halv time fortalte den 90-årige tidligere overrabbiner om sine oplevelser som flygtning under Anden Verdenskrig og sin livslange solidaritet med verdens flygtninge.
HÅBSBÆRER: At det er muligt at vælge livet i glæde og taknemmelighed over at være i live - ofte imod alle odds, var et gennemgående tema på den velbesøgte konference, der samlede 130 danskere og nydanskere fra hele landet. De kom, fordi de var nysgerrige på at lære mere om livet i eksil, og hvordan kirken kan være håbsbærer midt i det svære.
KULTURMØDET: Og alle blev klogere, da oplægsholdere fra Myanmar, Zimbabwe, Iran og Grønland med overskud og glimt i øjet fortalte om at håndtere kulturmødet og få et meningsfuldt liv i et land, hvor alt er nyt, om udfordringer og ensomhed og hvordan man kommer videre. Om had til gamle fjender, og hvordan hadet kan forsvinde i mødet med den kristne tro.
BEHOV FOR BESKYTTELSE: I et foredrag om glæden, der blev væk, understregede tidligere generalsekretær i Dansk Flygtningehjælp Andreas Kamm, at det først og fremmest er konflikter ude i verden, der er bestemmende for, hvor mange flygtninge, Danmark modtager. Men uanset antallet må vi aldrig tabe blikket for det enkelte menneske eller for flygtninges behov for beskyttelse.
SEMINARER: Lørdag kunne deltagerne vælge mellem forskellige seminarer om emner som at overleve tortur, trafiksignaler i kulturmødet, asylpolitik mellem idealer og virkelighed, hvordan man som kristen med muslimsk baggrund opbygger en ny identitet, og sang og musik i kirkernes integrationsarbejde.
JUBILÆUMSMOSAIK: På konferencen blev Tværkulturelt Centers 25-års jubilæum markeret med international kagebuffet og en jubilæumsmosaik i ord og toner, der spændte fra eritreansk kirar til firstemmigt kinesisk kirkekor, afrikansk gospel fra Cameroun og indisk kirkesang på malayalam. Hertil foto- og kunstudstilling og kinesisk festbuffet tilberedt af Chinese Church in Copenhagen - en af de tre migrantmenigheder, der stod for konferencens hovedmåltider fra det globale verdenskøkken.
Blandt deltagerne var 25 tidligere og nuværende asylansøgere, hvoraf mange var indkvarteret privat hos danske familier under konferencen.
Konferencen var arrangeret af Tværkulturelt Center i samarbejde med ni kirkelige organisationer, mødesteder, menigheder og migrantkirker.
Migranter synger
Musikalske møder: Migrantkor i folkekirkens rum
Udgivet august 2019
51 sider
Pris: 60 kr + forsendelse
Bestilles hos Tværkulturelt Center: Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. / tlf. 35 36 65 35
Læs hæftet her
Sådan gik det
Glimt fra InspirationsDage for præster og ledere i migrantmenigheder og danske menigheder den 23.-25. maj
De unge er fremtidens kirke
Hvordan bliver kirken vedkommende for en ny generation af børn og unge med migrantbaggrund, der vokser op i Danmark? Det var hovedtemaet på årets InspirationsDage på Brogården i Middelfart, hvor 70 præster og ledere fra 30 migrantmenigheder var samlet for at dele erfaringer og få ny inspiration på tværs af sprog og kirketraditioner. Til sammen havde deltagerne rødder i over 20 lande og mange forskellige kirkesamfund.
I migrantmenigheder er der stadig tradition for, at børn og unge opdrages til at følge med forældrene i kirke. Mange kunne da også fortælle om velfungerende børnekirker, men når børnene bliver teenagere, oplevede mange et behov for nytænkning. Derfor blev der lyttet opmærksomt til gode råd og eksempler på teenaktiviteter fra ressourcestærke menigheder, ligesom der var stor interesse for samarbejde med andre kirker og med danske børne- og ungdomsorganisationer. For på tværs af kultur, teologi og kirkepraksis var alle klar over, at de unge er fremtidens kirke – og opgaven så vigtig, at danske og nydanske menigheder må løfte den i fællesskab.
Et personligt oplæg om glæder og udfordringer ved at vokse op i en migrantmenighed ved konferencens ordstyrer, 28-årige Gloria Lubega fra Church on the Rock, vakte umiddelbar genkendelse hos andre unge deltagere, og på et seminar om fastholdelse af børn og unge i kirken understregede Moses La Bawl Peng, præst i Chin Baptist Church i Esbjerg, at præster og ledere skal møde de unges spørgsmål med åbenhed og respekt og give de unge opgaver og ansvar. Samtidig understregede han forældrenes ansvar. Men mange forældre har brug for hjælp fra kirken til at forstå de unges behov i et nyt land. Det er særlig vigtigt i migrantkulturer, hvor forældre stadig har stor autoritet.
Et veloplagt indlæg ved biskop Tine Lindhardt, Fyns Stift, om den danske folkekirke og dansk kirkekultur satte gang i en samtale om, hvorvidt danskernes vaneprægede måde at være kirke på er bæredygtig i forhold til næste generation. Biskoppen opfordrede deltagerne til at spejle sig i hinanden: "I kan spejle jer i folkekirkens frihedstradition, og vi kan spejle os i jeres engagement og fællesskab. Alle har vi noget at lære," understregede biskoppen.
Tre bibelrefleksioner over gammel- og nytestamentlige tekster ved den anglikanske biskop John Perumbalath fra England åbnede for nye teologiske perspektiver på eksilets virkelighed, og et oplæg om dansk udlændingelovgivning i mødet med den globale flygtningesituation ved tidligere generalsekretær i Dansk Flygtningehjælp Andreas Kamm gav indsigt i komplicerede problemstillinger, som påvirker mange migranters hverdag og tanker om fremtiden i et nyt land.
Selv om programmet var tæt, var der også tid til afslapning, samtaler med kendte og ukendte, bøn og festaften med musikalske indslag fra tre kontinenter. Midt i forskelligheden bandt den fælles kristne tro deltagerne sammen i et stærkt fællesskab på tværs af kirketraditioner, livshistorier og kulturelle udtryksformer. På Brogården var der på alle måder højt til loftet.
Konferencen var arrangeret af Danske Kirkers Råd, Kirkernes Integrations Tjeneste, Folkekirkens Migrantsamarbejde og Tværkulturelt Center, der var tovholder. Præsternes ophold blev betalt af menighedsråd, stifter, den katolske kirke i Danmark, Baptistkirken, Folkekirkens mellemkirkelige Råd og Chr. P. Hansen og Hustrus Fond. Konferencen blev afholdt for 11. gang.
Interview med katolsk præst på Nørrebro
Den 23.-25. maj var præster og ledere fra 32 migrantmenigheder, sproggrupper og internationale fællesskaber i Danmark samlet til InspirationsDage i Middelfart. De godt 80 deltagere repræsenterede alle de største kristne kirkesamfund. Fra den katolske kirke deltog f. Robert Culat, der er præst for fransk- og italiensksprogede i Sakramentskirken og Jesu Hjerte Kirke i København. F. Robert kommer fra Frankrig og har boet i Danmark i ni år. Det var femte gang, han deltog i konferencen.
- Hvorfor tog du med?
Som koordinator for fremmedsprogede grupper i Danmark er det en del af mit arbejdsområde. Men jeg tog ikke kun med af pligt. Jeg kan også lære meget. At møde kristne fra Iran har været nyt for mig og meget opmuntrende. Jeg vidste heller ikke, at der er så mange kristne i Danmark fra Burma. Dem ser vi ikke i den katolske kirke. Det har været en glædelig overraskelse.
- Hvad fik du mest ud af?
Den menneskelige dimension er altid meget givende med mange gode samtaler over måltider og i pauser. Jeg sætter også stor pris på oplægsholdernes klare og enkle budskaber. Det er tydeligt, at de alle er meget vidende og engagerede og brænder for deres budskab. For mig som katolsk præst har det gennem årene været særlig interessant at møde biskopper fra folkekirken og lytte til dem. Det har jeg sjældent mulighed for.
- Hvorfor er det vigtigt at mødes på tværs?
Konferencer som denne giver migrantmenigheder et meget positivt indtryk af folkekirken som majoritetskirke og sender et vigtigt signal om, at man ønsker kontakt. Det betyder også noget, at konferencen foregår i smukke omgivelser. Det præger atmosfæren. En majoritetskirke kan let overse andre kirker eller møde dem med mistro. Det ved jeg fra Frankrig, hvor min kirke er flertalskirke. Der er det os, der har et særligt ansvar. I Middelfart oplever vi, at når vi mødes, åbnes vores hjerter begge veje. Fordomme nedbrydes. Derfor er disse konferencer så vigtige.
- Deltagerne kommer fra mange forskellige kirkesamfund. Kan vi lære noget af hinanden?
Ja, bestemt. Jeg tror, at de gamle etablerede kirker kan lære noget af de unge kirker om troens begejstring. En majoritetskirke er altid i fare for at falde i søvn. Samtidig skal vi huske, at en økumenisk konference ikke er en åndelig skole. Det er for eksempel ikke et mål, at vi alle skal bede på samme måde. For nogle er det naturligt at sige "Amen" og "Praise the Lord" mange gange. Andre har brug for stilhed og personlig meditation for at opleve en dybere gudsrelation. For mig personligt var de ortodokse eritreaneres kirkesange nærmere min egen spiritualitet. Her mærkede jeg en dyb åndelighed og skønhed.
At nærme sig hinanden giver mange udfordringer. At ortodokse, katolikker og protestanter ikke kan fejre nadver sammen er måske den største udfordring til kristen enhed i dag. Det er meget trist. Men sådan er den kirkelige virkelighed. Samtidig viser Jesus os klart, at en kristen kirke er kaldet til at være åben over for andre. Åbenhed er vejen frem. Derfor skal vi fortsætte med at mødes og tale åbent sammen om vores tro.
F. Robert Culat
Foto: BMF
InspirationsDage for præster og ledere fra migrantmenigheder og danske menigheder den 23.-25. maj på Brogården i Middelfart var arrangeret af Danske Kirkers Råd, Kirkernes Integrations Tjeneste, Folkekirkens Migrantsamarbejde og Tværkulturelt Center, der var tovholder. Konferencen blev afholdt for 11 gang.
Foredrag af Colin Chapman
afholdt på Tværkulturelt Centers forårskonference
København d. 22.-23. marts 2019
WHAT I WISH CHRISTIANS KNEW ABOUT MUSLIMS AND ISLAM
-AND WHAT MUSLIMS KNEW ABOUT CHRISTIANS AND CHRISTIANITY
2. MY LIFELONG ENGAGEMENT WITH MUSLIMS AND ISLAM
PR-kortet kan bestilles ved henvendelse til Tværkulturelt Centers kontor
Tlf.: 35 36 65 35
Forside
Bagside
Kartofler og fællesskab
Haveprojekt i Himmerland har modtaget Tværkulturelt Centers aktivitetspris
STJERNESTUNDER 2018
”Når man er flygtning, er der noget meget godt ved at grave i jorden i det nye land.Vi kommer fra Syrien. Nu sætter vi vores kartofler i Danmark. Det giver kærlighed til jorden og til Danmark. Jeg har stor respekt for landmanden og hans kone, der har givet os noget af deres jord. Det er en stor ting, der viser, at de har tillid til os.”
Mehyar Sahtout
Flygtning fra Syrien
Det startede på en åben pløjemark uden for Nørager i Vesthimmerland. Da den lille by for snart fem år siden modtog en større gruppe flygtninge fra borgerkrigen i Syrien, stod det klart, at nogen måtte gøre noget for at formidle et møde mellem de lokale og de nytilkomne. Ildsjæle fra byen, kirken og Danmissions lokalkreds oprettede Foreningen for integration af flygtninge i Nørager, og i samarbejde med foreningen åbnede gårdmandsfamilien Birgit og Henrik Bønlykke deres marker for et 4H haveprojekt, hvor flygtningefamilier fik tilbudt køkkenhaver og samvær med danskere.
Fem år senere har omkring 30 flygtninge fået en køkkenhave på Guldagergård og hertil fællesskab og danske netværk i lokalområdet. Det populære haveprojekt er tilknyttet landboorganisationen 4H og organiseret som en klub med medlemskab. Også danske familier deltager i projektet, der ledes af en bestyrelse, hvoraf fem i dag er flygtninge.
100 kilo kartofler
Blandt de første flygtninge, der fik en køkkenhave, var Mehyar Sahtout, en 24-årig tidligere jurastuderende fra den palæstinensiske bydel Yarmouk i Damaskus. Han kom til Danmark for fire år siden på flugt fra borgerkrigen i Syrien, hvor nægtede han at gøre militærtjeneste i regeringshæren.
”Jeg flygtede sammen med min bror. Flugten to en måned. Efter tre måneder i Danmark fik vi asyl og blev sendt til Nørager. Vi kom fra en storby og kendte ikke noget til, hvordan man lever i en lille by. Men en dag bankede det på døren. Udenfor stod to damer. Vi sagde velkommen – kom ind! De kom fra en flygtningeforening og tilbød os en køkkenhave. Vi forstod ikke helt, hvad det var, men en af dem kom igen og kørte os ud til Guldagergård. Se her, sagde hun, og viste os et stykke jord. Vi havde ikke noget at lave efter sprogskolen, så vi sagde ja tak. Det var vores første rigtige kontakt med danskere,” fortæller Mehyar Sahtout.
”Vi startede med at grave haven og lægge kartofler. Det havde vi aldrig prøvet før. I Syrien læste jeg jura og vidste ingenting om kartofler. Ude i haverne snakkede vi med danskere. Somme tider spiste vi sammen. Vi lavede også syrisk mad. Det første år høstede vi 100 kilo kartofler. Så mange kunne vi ikke spise, så vi forærede kartofler til de andre flygtninge i byen og til vores danske naboer. Vores bedsteforældre startede forfra i Yarmouk som flygtninge for 70 år siden. Nu starter vi forfra i Danmark.”
Ikke alene
Sidste år blev Mehyar Sahtout gift med 20-årige Asma, der er født i Danmark i en syrisk/palæstinensisk familie men opvokset i Syrien. For fem år siden vendte familien tilbage til Danmark på grund af borgerkrigen. Da var Asma 15 år. I dag er hun uddannet tolk og i gang med en professionsbachelor i optometri. Efter brylluppet flyttede parret ind i et nybygget boligkompleks i centrum af Nørager. Her er ingen have, så Asma er glad for køkkenhaven på Guldagergård, hvor parret foruden kartofler også dyrker løg og bønner, og i projektets fælleshave dyrker de græskar og porrer.
”Det handler jo ikke kun om kartofler. Det handler om fællesskab. Når man er med i et fællesskab, føler man sig ikke så alene,” forklarer Asma. Mehyar Sahtout supplerer:
”Når jeg tænker tilbage, savner jeg alt. Min familie. Vores lejlighed i Yarmouk. Det hele. Det er svært at tale om. Men jeg er blevet stærkere af at skulle klare mig selv. Og haverne har hjulpet os med at lære sproget og kulturen her. Vores egen familie er langt væk, men i dag har vi danske venner. Hvis vi har brug for hjælp, ved vi, at vores venner er der.”
Fra Congo til Nørager
Mami Melala er 53 år og kom til Danmark i 2010 fra en flygtningelejr i Kenya sammen med sin mand og fem børn, der i dag er mellem 12 og 21 år. Den smilende velklædte kvinde taler flydende dansk og derudover fem andre sprog. I køkkenbedene på en nedlagt skole uden for Nørager, der i dag er familiens hjem, er der både danske bønner, søde kartofler, peanuts og forskellige salatlignende planter fra Afrika. For to år siden fik familien en køkkenhave på Guldagergård. Det gav Mami Melala inspiration til også at forsøge selv.
”Jeg ville gerne lære at dyrke grøntsager i Danmark. Jeg kan godt lide friske grøntsager, og her har jeg god tid. Når jeg arbejder i haven, får jeg også motion. Jeg er uddannet kok, men det er svært at finde arbejde her. Det, vi dyrker, deler vi med andre. Somme tider hjælper min familie. Børnene kan godt lide at være med,” fortæller Mami Melala, der også dyrkede forskellige grøntsager i hjemlandet.
”Jeg er glad for Danmark. Her er ikke krig. Her er stille og roligt. Men når man kommer fra Afrika, er det svært at blive gammel her. Jeg savner min familie og mange ting. Der var krig i Congo i 20 år. På grund af krigen har jeg mistet kontakt med mine otte søskende. Derfor er jeg meget glad for de danske venner, vi har fået i haverne. Når vi går og luger sammen, snakker vi om mange ting. Jeg er også blevet bedre til det danske sprog, for danskerne i haverne vil kun tale dansk.”
Respekterer hinandens tro
Gårdmandsparret Birgit og Henrik Bønlykke, der for fem år siden tog initiativ til det inkluderende havefællesskab, lægger ikke skjul på, at den kristne tro er bærende for deres engagement. Henrik Bønlykke er formand for Guldagergård 4H-klubben og medlem af det lokale menighedsråd, og begge er engageret i Danmission.
”Når flygtninge spørger til vores tro, fortæller vi, at vi er kristne, og at her i Danmark respekterer vi hinandens tro. Vi vil gerne vise, at vi vil dem alle sammen. De fleste danskere har ingen forestilling om, hvad flygtninge har set og oplevet, inden de kom til Danmark. For os handler det om at møde dem som vores medmennesker. ”
4H er landbrugets børne- og ungdomsorganisation. De fire H'er står for Hoved, Hånd, Hjerte og Helbred. Guldagergård 4H er en af godt 100 lokale klubber ud over landet.
INSPIRATIONSDAGE FOR MIGRANTPRÆSTER OG LEDERE
”Det var en stor opmuntring at være med. Det var meget inspirerende og motiverende.”
”Jeg har fået lyst til at samarbejde med andre kirker.”
”What I remember best is the very warm atmosphere.”
Glimt fra deltagernes evaluering
Mange migrantmenigheder vil gerne samarbejde med folkekirken og har et stort ønske om at bidrage med noget positivt i deres nye land. Det stod klart, da præster og ledere fra 30 migrantmenigheder og fællesskaber var samlet til InspirationsDage på Brogården i Middelfart i Kristi Himmelfartsferien arrangeret af Danske Kirkers Råd, Kirkernes Integrations Tjeneste, Folkekirkens Migrantsamarbejde og Tværkulturelt Center, der var tovholder.
Celebrating unity in diversity var temaet for konferencen, der blev afholdt for tiende gang og også i år afspejlede den globale kristne kirke i al dens brogede mangfoldighed - og ofte med dyrekøbt troserfaring. De godt 70 deltagere kom fra fem kontinenter og repræsenterede et bredt udsnit af kirkehistorien fra nogle af verdens ældste ortodokse kirkesamfund i Eritrea, Etiopien og Indien til unge pentekostale afrikanske menigheder, baptister fra Vietnam, Bhutan og Myanmar, evangelikale arabere, den katolske kirke, en kinesisk menighed samt fællesskaber for nykristne iranere og afghanere. Men selv om de teologiske, kulturelle og sproglige forskelle var til at tage og føle på, gav deltagerne udtryk for en stærk oplevelse af samhørighed og fællesskab om det centrale i det kristne budskab. Åbenhed, nysgerrighed og glæde over at være sammen med andre menighedsledere var i høj grad kendetegnende for konferencen, hvor ikke mindst de mange samtaler på tværs – nogle i sene nattetimer – var til stor opmuntring og inspiration.
Et tilbagevendende tema var et stærkt ønske om at give den kristne tro videre til kommende generationer – og en voksende erkendelse af, at det er en opgave, som må løftes i fællesskab. Som en deltager udtrykte det: ”Jeg har lært noget om, at det er vigtigt at samarbejde med danske kirker for vores børns skyld. De vokser jo op her og er meget danske.”
På konferencen opfordrede biskop Peter Fischer-Møller fra Roskilde Stift migrantmenigheder til at opsøge den lokale sognekirke og udfordre danskernes religiøse blufærdighed. ”Folkekirken har brug for jer. I kan inspirere os med jeres tydelige kristne praksis og hjælpe os til at blive mere bevidste om vores tro i et sekulariseret samfund,” sagde biskoppen blandt andet.
Programmet bød også på bibeltimer om identitet og lederskab ved den erfarne britiske præst Colin Chapman og oplæg om kristen enhed ved generalsekretær i FrikirkeNet Michael Wandt Laursen, der understregede vigtigheden af, at menigheder mødes på tværs, omtaler hinanden positivt og arbejder for synlig enhed: ”Enhed i Kristus er kirkens vigtigste kald. Det sætter alt andet i perspektiv.”
På konferencens seminarer var der mulighed for at fordybe sig i emner som demokratisk ledelse, børneopdragelse på tværs af kulturer, mødet med islam og konkrete idéer til samarbejde med folkekirken. Desuden var der rig lejlighed til erfaringsudveksling på tværs af kirketraditioner, ligesom deltagerne bidrog med sange, musik og bønner fra kirken ude i verden til festaftenens mosaik, der blev indledt med en ortodoks velsignelse på malayalam og sluttede med afrikansk dans og gospel!
Blandt forslag til emner på kommende konferencer var sjælesorg, hjælp til prædikenforberedelse og hvordan migrantkirker kan hjælpe danske menigheder med at være kirke for danskerne.
Deltagernes ophold blev betalt af stifter, lokale sognemenigheder, den katolske kirke, Baptistkirken i Danmark, Chr. P. Hansen og Hustrus Fond samt Økumenisk Fond.
INSPIRATIONSDAGE FOR MIGRANTPRÆSTER OG LEDERE
”Det var en stor opmuntring at være med. Det var meget inspirerende og motiverende.”
”Jeg har fået lyst til at samarbejde med andre kirker.”
”What I remember best is the very warm atmosphere.”
Glimt fra deltagernes evaluering
Mange migrantmenigheder vil gerne samarbejde med folkekirken og har et stort ønske om at bidrage med noget positivt i deres nye land. Det stod klart, da præster og ledere fra 30 migrantmenigheder og fællesskaber var samlet til InspirationsDage på Brogården i Middelfart i Kristi Himmelfartsferien arrangeret af Danske Kirkers Råd, Kirkernes Integrations Tjeneste, Folkekirkens Migrantsamarbejde og Tværkulturelt Center, der var tovholder.
Celebrating unity in diversity var temaet for konferencen, der blev afholdt for tiende gang og også i år afspejlede den globale kristne kirke i al dens brogede mangfoldighed - og ofte med dyrekøbt troserfaring. De godt 70 deltagere kom fra fem kontinenter og repræsenterede et bredt udsnit af kirkehistorien fra nogle af verdens ældste ortodokse kirkesamfund i Eritrea, Etiopien og Indien til unge pentekostale afrikanske menigheder, baptister fra Vietnam, Bhutan og Myanmar, evangelikale arabere, den katolske kirke, en kinesisk menighed samt fællesskaber for nykristne iranere og afghanere. Men selv om de teologiske, kulturelle og sproglige forskelle var til at tage og føle på, gav deltagerne udtryk for en stærk oplevelse af samhørighed og fællesskab om det centrale i det kristne budskab. Åbenhed, nysgerrighed og glæde over at være sammen med andre menighedsledere var i høj grad kendetegnende for konferencen, hvor ikke mindst de mange samtaler på tværs – nogle i sene nattetimer – var til stor opmuntring og inspiration.
Et tilbagevendende tema var et stærkt ønske om at give den kristne tro videre til kommende generationer – og en voksende erkendelse af, at det er en opgave, som må løftes i fællesskab. Som en deltager udtrykte det: ”Jeg har lært noget om, at det er vigtigt at samarbejde med danske kirker for vores børns skyld. De vokser jo op her og er meget danske.”
På konferencen opfordrede biskop Peter Fischer-Møller fra Roskilde Stift migrantmenigheder til at opsøge den lokale sognekirke og udfordre danskernes religiøse blufærdighed. ”Folkekirken har brug for jer. I kan inspirere os med jeres tydelige kristne praksis og hjælpe os til at blive mere bevidste om vores tro i et sekulariseret samfund,” sagde biskoppen blandt andet.
Programmet bød også på bibeltimer om identitet og lederskab ved den erfarne britiske præst Colin Chapman og oplæg om kristen enhed ved generalsekretær i FrikirkeNet Michael Wandt Laursen, der understregede vigtigheden af, at menigheder mødes på tværs, omtaler hinanden positivt og arbejder for synlig enhed: ”Enhed i Kristus er kirkens vigtigste kald. Det sætter alt andet i perspektiv.”
På konferencens seminarer var der mulighed for at fordybe sig i emner som demokratisk ledelse, børneopdragelse på tværs af kulturer, mødet med islam og konkrete idéer til samarbejde med folkekirken. Desuden var der rig lejlighed til erfaringsudveksling på tværs af kirketraditioner, ligesom deltagerne bidrog med sange, musik og bønner fra kirken ude i verden til festaftenens mosaik, der blev indledt med en ortodoks velsignelse på malayalam og sluttede med afrikansk dans og gospel!
Blandt forslag til emner på kommende konferencer var sjælesorg, hjælp til prædikenforberedelse og hvordan migrantkirker kan hjælpe danske menigheder med at være kirke for danskerne.
Deltagernes ophold blev betalt af stifter, lokale sognemenigheder, den katolske kirke, Baptistkirken i Danmark, Chr. P. Hansen og Hustrus Fond samt Økumenisk Fond.
Ejeroplysninger
Tværkulturelt Center
Ryesgade 68
2100 København Ø
Telefon: 3536 6535
Email: info@tvaerkulturelt-center-dk
Tværkulturelt Center bruger ikke cookies
En cookie er en lille tekstfil, der lagres på din computer eller tilsvarende for at kunne genkende den. Tværkulturelt Center bruger ikke cookies.
Brug af personoplysninger
Vi behandler persondata og har derfor vedtaget denne privatlivsbeskyttelsespolitik, der fortæller dig, hvordan vi behandler dine data. Tværkulturelt Center er dataansvarlig, og vi sikrer, at dine persondata behandles i overensstemmelse med lovgivningen. Vi sikrer fair og transparent databehandling. Når vi beder dig om at stille dine persondata til rådighed for os, oplyser vi dig om, hvilke data vi behandler om dig, og til hvilket formål. Du modtager oplysning herom på tidspunktet for indsamling af dine persondata.
Behandling af persondata
Vi anvender data om dig for at gøre vores service bedre i vores kontakt med dig og for at sikre kvalitet i vores tjenester. De data, vi anvender, kan omfatte:
- almindelige persondata
- CPR
- nummer
- følsomme data
Vi indsamler og opbevarer dine persondata til bestemte formål
Vi indsamler og opbevarer dine data til bestemte formål:
- Behandling af kontaktoplysninger m.m. i forbindelse med selvvalgt modtagelse af nyhedsmail, nyhedsavis eller andet materiale.
- Behandling af kontaktoplysninger i forbindelse med selvvalgt deltagelse i konferencer og andre arrangementer.
- Aftale om bidrag eller andre økonomiske aftaler.
- Administration af din relation til os.
- Opfyldelse af lovkrav som indberetning til SKAT ved ønske om skattefradrag for gaver.
Vi behandler kun data om dig, der er relevante og tilstrækkelige i forhold til de formål, som er defineret ovenfor. Formålet er afgørende for, hvilken type data om dig, der er relevante for os. Det samme gælder omfanget af de persondata, vi bruger. Vi indsamler ikke flere data end dem, vi har brug for til det konkrete formål.
Derudover kan det være bestemt ved lovgivning, hvilken type data, der er nødvendige at indsamle og opbevare for vores forretningsdrift. Typen og omfanget af de persondata, vi behandler, kan også være nødvendige for at opfylde en retslig forpligtelse.
Vi kontrollerer og opdaterer dine persondata
Vi tilstræber at opdatere dine persondata løbende, så de ikke er urigtige eller vildledende. Da vores service er afhængig af, at dine data er korrekte og opdaterede, beder vi dig oplyse os om relevante ændringer i dine data. Du kan benytte kontaktoplysningerne ovenfor til at meddele dine ændringer.
Vi sletter dine persondata, når de ikke længere er nødvendige
Vi sletter dine persondata, når de ikke længere er nødvendige i forhold til det formål, som var grunden til vores indsamling, behandling og opbevaring af dine data. Vi videregiver ikke dine persondata uden dit samtykke. Vi videregiver ikke persondata til andre aktører, med mindre dette er nødvendigt for at kunne udføre den aftalte ydelse - som videregivelse af persondata til SKAT i forbindelse med ønske om skattefradrag for gaver.
Sikkerhed
Vi beskytter dine persondata og har interne regler om informationssikkerhed. Vi har vedtaget interne regler om informationssikkerhed, som indeholder instrukser og foranstaltninger, der beskytter dine persondata mod at blive tilintetgjort, gå tabt eller blive ændret, mod uautoriseret offentliggørelse, og mod at uvedkommende får adgang eller kendskab til dem.
Du har ret til at få adgang til dine persondata
Du har til en enhver tid ret til at få oplyst, hvilke data vi behandler om dig, hvor de stammer fra, og hvad vi anvender dem til. Du kan også få oplyst, hvor længe vi opbevarer dine persondata, og hvem, der modtager data om dig - eksempelvis SKAT. Du kan gøre brug af dine rettigheder ved at henvende dig til os. Vores kontaktoplysninger finder du øverst.
Du har ret til at få unøjagtige persondata rettet eller slettet
Hvis du mener, at de persondata, vi behandler om dig, er unøjagtige, har du ret til at få dem rettet. Du skal henvende dig til os og oplyse, hvori unøjagtighederne består.
I nogle tilfælde vil vi have en forpligtelse til at slette dine persondata. Det gælder for eksempel, hvis du trækker dit samtykke tilbage. Hvis du mener, at dine data ikke længere er nødvendige i forhold til det formål, som vi indhentede dem til, kan du bede om at få dem slettet. Du kan også kontakte os, hvis du mener, at dine persondata bliver behandlet i strid med lovgivningen eller andre retlige forpligtelser.
Når du henvender dig med en anmodning om at få rettet eller slettet dine persondata, undersøger vi, om betingelserne er opfyldt, og gennemfører i så fald ændringer eller sletning hurtigtst muligt.
Du har ret til at gøre indsigelse mod vores behandling af dine persondata
Du har ret til at gøre indsigelse mod vores behandling af dine persondata. Du kan bruge kontaktoplysningerne øverst til at sende en indsigelse. Hvis din indsigelse er berettiget, sørger vi for at ophøre med behandlingen af dine persondata.
Maj 2018
GLIMT FRA FORÅRSKONFERENCEN
Iranske konvertitter udfordrer europæiske kirker
HVORFOR KONVERTERER DE? Hvorfor konverterer så mange iranere i disse år til kristendommen? Det gav konferencens iranske hovedtaler, PhD Sara Afshari, en række bud på hen over den velbesøgte weekend i Fredens Kirke i København. Ifølge den iranske forsker skal en del af forklaringen findes i den iranske befolknings voksende modvilje mod den religiøse ekstremisme og manglende frihed, der har kendetegnet det iranske samfund siden den islamiske revolution i 1979. Den ekstreme udgave af islam får mange iranere til at tage afstand fra islam, og nogle tiltrækkes af kristendommen. Hun nævnte også de oversete kristne armenske og assyriske mindretal, der har formået at holde kristendommens historie levende i Iran, betydningen af Det gamle Testamentes positive billeder af Persien samt den persiske digtekunst, hvor ikke mindst sufi-traditionen har holdt billeder af Kristus levende op gennem historien.
LÆNGSEL EFTER GUD: Selv om mange konvertitter kan have svært ved at finde et teologisk sprog og sætte ord på deres kristne tro, er der hos mange en dyb åndelig længsel bag religionsskiftet, understregede Sara Afshari og fortalte om en iraner, der på en workshop spurgte: "Hvordan kan jeg få en større tørst efter Gud?"
HVAD KONVERTITTER MISTER: I Europa oplever mange iranere kirken som et sted, hvor de kan finde fred. Som en iransk flygtning udtrykte det: "I kirken forsvinder al min smerte." Men prisen er høj. Mange konvertitter har mistet familie, venner, fremtidsplaner og mulighed for at finde en ægtefælle. Hvad de får igen er en times fællesskab i kirken søndag formiddag, en kop kaffe og en småkage.
HVEM ER JEG NU? Når iranere alligevel i stort tal tiltrækkes af kristendommen, er det ifølge den iranske forsker også fordi de ser konvertering som en vej til integration i Vesten: "Kirkerne tilbyder hjælp til at lære sproget og kulturen. Mange kirker giver flygtninge en stemme. Her kan de få kontakt med lokalsamfundet og få hjælp til at skabe sig en ny identitet."
KIRKE FOR KONVERTITTER - HVORDAN? Men slet ikke alle kirker er klar til at tage imod de nykristne iranere: "Vi må lære at være kirke på nye måder, hvis vi vil være kirker for og sammen med konvertitter. Kristen gæstfrihed er betingelsesløs. Hvis der skal være plads til konvertitter og deres længsel, smerte og savn, må de europæiske kirker så at sige ommøblere. Kirkerne skal kunne svare, når konvertitter spørger: Hvem er jeg nu? Hvordan skal mit liv se ud fremover?", understregede Sara Afshari.
FORTÆLLINGER FRA BIRMINGHAM: Konferencens anden hovedtaler var den anglikanske præst, forfatter og PhD Richard Sudworth fra bydelen Sparkbrook i inner city Birmingham, hvor 90 procent af befolkningen er muslimer. I tre foredrag satte han fokus på, hvad det vil sige at være kirke i en multireligiøs virkelighed.
HVAD ER KIRKENS FORTÆLLING OM MUSLIMER? "Mediernes billeder af muslimer i Europa er ofte ensidigt negative. Hvilke historier skal kirken fortælle om muslimer? De 10 bud minder os om ikke at bære falsk vidnesbyrd. I Sparkbrook ved vi, at terrorister udgør et meget lille mindretal blandt verdens muslimer. Normative muslimer er ganske almindelige mennesker, der blot ønsker at leve i fred og give deres børn en god fremtid. Vi kan fortælle om ældre enlige hvide briter, der får hjælp til indkøb af deres muslimske naboer, og om 70 muslimske kvinder, der hver uge kommer i vores nybyggede kirkehus til forskellige aktiviteter," fortalte Richard Sudworth, der blandt andet har skrevet bøgerne "Distinctly Welcome" og "Christianity and Islam in the Public Square".
SYNLIGE KRISTNE: Han understregede vigtigheden af, at kristne er synlige i det offentlige rum, og at kirken ikke har nogen skjult dagsorden. "Muslimer må gerne se, at kristne er bedende mennesker, der gerne beder en bøn for deres naboer. Som kristne har vi ikke noget at skjule - tværtimod. Samtidig har vi lært, at den kristne forståelse af gæstfrihed udfordrer opfattelsen af os selv som værter og mennesker af anden tro og etnisk baggrund som gæster. I kirken er vi alle gæster i Guds hus. Vi skal ikke blot gøre noget godt for og sammen med de andre og være deres fortalere. Vi skal lære at være sammen. Som venner og medmennesker - uden betingelser."
LUK LYSET IND: Den anglikanske præst understregede, at det ikke er kristnes opgave at fortælle muslimer, hvad der er forkert i islam. "Jeg tror på, at Kristus er verdens håb. Samtidig har jeg lært, at Gud også virker uden for den kristne kirke. Når vi kommer ind i et mørkt rum, skal vi ikke slukke et lille blafrende lys men åbne vinduerne, så lyset kan komme ind. Som kristne er det vores opgave at lukke Kristi lys ind."
Tværkulturelt Centers forårskonference fandt sted den 16.-17. marts i Fredens Kirke i København og samlede 120 deltagere fra hele landet - heriblandt 20 nykristne iranske flygtninge og asylansøgere, der gerne fortalte om deres personlige vej til den kristne tro.
Desuden fortalte tre unge nydanskere og deres liv og tro, og mangfoldigheden blev fejret med sange på forskellige sprog, afrikansk dans og kunstudstillinger fra Skt. Petersborg og Filippinerne.
INTEGRATIONSPRIS TIL IRAKISK FLYGTNING FRA ÅGERUP
Den 59-årige elektrotekniker Samir Bagi har modtaget Tværkulturelt Centers integrationspris Årets Krus - Årets Knus 2018. Prisen, der består af krus, en kurv og et diplom, blev overrakt af tidligere overrabbiner Bent Melchior på Tværkulturelt Centers forårskonference i København med temaet ”Den gode integration – andre fortællinger”.
Samir Bagi kom til Danmark i 2000 som flygtning fra Saddams Husseins Irak sammen med sin syvårige søn. Efter to år fik han familiesammenføring med sin kone Busra og de to yngste børn. 18 år senere er han et inspirerende eksempel på vellykket integration - og på en tidligere flygtning, der i dag er med til at gøre hverdagen lettere for nyankomne flygtninge.
Som elektrotekniker fandt Samir Bagi hurtigt arbejde som radiomontør i Danmark, og i 2008 blev han den første flygtning i Roskilde Stift, der blev medlem af menighedsrådet ved Ågerup Kirke, hvor han fortsat er aktivt engageret i kirkens liv. Da byen for to år siden modtog et større antal flygtninge fra Syrien og Eritrea, tog han initiativ til Etnisk Forum - et brobygningsprojekt med café og samvær i sognegården, der samler sognets beboere på tværs af religion og etnisk oprindelse. Hertil kommer et tilbud om dyrkning af private gårdhaver, hvilket har været meget populært.
I dag fungerer Samir Bagi som en værdsat kulturtolk, der har været med til at skabe tryghed og trivsel for de nyankomne familier. Samtidig har han med sit personlige nærvær, kulturelle indsigt og gode humør formået at nedbryde barrierer og skabe større gensidig forståelse i lokalområdet.
I sin tale understregede Bent Melchior, at prisen både blev givet for en personlig indsats for at blive integreret i et nyt land, hvor der stilles mange krav til de nyankomne om at ændre hele deres livsform, og for et bemærkelsesværdigt overskud til at hjælpe andre med at finde sig til rette i Danmark:
- For det hele. I Danmark besluttede du, at du ville være aktiv og positiv og gøre noget godt. Og det har du gjort. I dag, 18 år senere, er det dig, der hjælper nye borgere. For du har selv været i den situation, om de nu er i. Og dermed er du den allerbedste lærer, nogen kan få – og en inspirerende repræsentant for de mange irakere i Danmark.dig har kirken været en indgang til fællesskab i et nyt land. Som kaldæisk kristen har hele dit liv været gennemsyret af tro. Du erfarede tidligt, at Gud findes over det hele. I Danmark besluttede du, at du ville være aktiv og positiv og gøre noget godt. Og det har du gjort. I dag, 18 år senere, er det dig, der hjælper nye borgere. For du har selv været i den situation, om de nu er i. Og dermed er du den allerbedste lærer, nogen kan få – og en inspirerende repræsentant for de mange irakere i Danmark.
Der bor 32.494 irakere i Danmark. Heraf har 22.376 dansk statsborgerskab. Knap en tredjedel er født i Danmark. (Danmarks Statistik 1. jan. 2018)
Stemningsfuld lysgudstjeneste i Københavns Domkirke
Tirsdag den 5. december dannede Vor Frue Kirke i København rammen om en stemningsfyldt lysgudstjeneste for verdens flygtninge. Beskæftigelses - og integrationsborgmester Mia Nyegaard medvirkede med en tale, hvor hun understregede, at Københavns Kommune betragter mangfoldighed som en ressource, der gør os klogere på verden. I sin prædiken gjorde biskop Peter-Skov Jakobsen det klart, at verdens flygtninge også er vores ansvar - herunder de knap 3.000 asylbørn på danske asylcentre. Ved gudstjenesten medvirkede desuden ungdomskoret STJERNEKORET fra Goldschmidts Musikakademi, hvor de unge sangere har forskellig social, etnisk, kulturel og religiøs baggrund.
Gudstjenesten blev indledt med en lysprocession, hvor biskoppen og indvandrerpræst Niels Nymann Eriksen sammen med asylansøgere og herboende flygtninge bar lys ind i kirkerummet.
Ind- og udgangsbøn samt alle tekster blev læst af flygtninge og asylansøgere fra Iran, Irak, Kurdistan, Eritrea og Guinea-Conakry.
I kirkebønnen bad biskoppen og indvandrerpræst Niels Nymann Eriksen for de mange millioner mennesker, der har forladt deres hjem som flygtninge, og for dem, der har søgt beskyttelse hos os i Danmark. Særligt blev der bedt for børnene og de unge på de danske asylcentre - at lyset i deres øjne ikke må slukkes. Efterfølgende blev der tændt lys og bedt specifikt for flygtninge fra ni af verdens brændpunkter, ligesom alle gudstjenestedeltagere fik mulighed for at tænde et lys ved et lyskors midt i kirken.
Efter gudstjenesten blev der serveret kaffe, hjemmebagt kage, dadler og frugt i Domkirkens menighedslokale Rotunden, hvor der også var julegodter til asylbørnene.
Omkring 250 personer deltog i gudstjenesten, hvoraf omkring 100 var asylansøgere fra Center Avnstrup, Center Sandholm og de to udrejsecentre Sjælsmark i Nordsjælland og Kærshovedgaard ved Ikast.
Lysgudstjenesten var arrangeret af Københavns Domkirke, Apostelkirken, Internationalt Kristent Center, Mødestedet på Vesterbro og Tværkulturelt Center, der var tovholder.
Kirkelige mødesteder og sprogcaféer for flygtninge og migranter (under opdatering)
S: Sprogaktiviteter: Sprogcafé, lektiecafé, samtaletræning o.l.
M: Mad og fællesskab
B: Bibelcafé, kristendomssundervisning o.l.
A: Andet: Mande/kvindeklubber, børneklubber, kreative aktiviteter, udflugter og lejre m.m. / Uspecificeret
Internationale gudstjenester/Mulighed for tolkning af søndagsgudstjenesten: Kontakt Tværkulturelt Center
By | Aktivitet | Hvem står bag? | Kontakt | |
Agerskov |
M | Onsdagsmiddag | Agerskov Valgmenighed | Jakob Rahbek |
Albertslund
|
MA | Kvinder på tværs: Samtale, kreativt fællesskab, udflugter m.m. | Opstandelseskirken | Shwana Ditta, tlf. 3070 9687 |
Allerød
|
MA | Fællesspisning, bibelstudiegruppe, cykelværksted m.m. |
Indre Mission Allerød |
Stella Meldgaard, tlf. 2255 2679, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Ans
|
A | Mandecafé m.m. |
Kirken ved Tange sø |
Laila Poulsen, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Bording | B | Bibelcafé m.m. |
Indre Mission og Bording Kirke |
Lindvig Osmundsen, tlf. 8686 1051, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.; Eva Maria Madsen, tlf. 2556 7340, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Brande | M | Verdensmiddag |
Brande Kirke, Y´s Men, afghansk forening m.fl. |
Anne Dolmer, 9718 0184, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Brande | A | Kontakt til nydanskere |
Indre Mission |
Daniel Præstholm, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Brovst | SA | Lektiehjælp, sommerlejre, sport, kolonihaver m.m. |
Brovst Baptistkirke |
Inger og Erik Tørholm |
Brønderslev | MA | International pinsefrokost, tværkulturelle lejre m.m. |
Brønderslev Kirke |
Thomas Ancher Uth, tlf. 2344 6567, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Børkop | MA | Fællesspisning og div. aktiviteter | Indre Mission | Svend Aage Hansen, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Christiansfeld | M | Middag på tværs |
Tyrstrup Kirke |
Anne Mie Skak Johansen, 6122 3560, og Hanne Thinggaard, tlf. 2238 9811 |
Dronninglund | M | Familieaftener m.m. |
Indre Mission |
Rigmor Fredsgaard Jakobsen, tlf. 9886 1219 |
Egvad (Sønderjylland) | MA | Kend din nabo – også din udenlandske nabo: Fællesspisning m.m. i forsamlingshuset | Egvad Menighedsråd | Peter Holm Kaczmarek, tlf. 3066 3181, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Esbjerg | BSA | International mandeklub, international kvindeklub, sprogcafé, bibelgrupper m.m. | Folkekirkens Tværkulturelle Center i Ribe StiftKvaglund Kirke | Poul Martin Nielsen, tlf. 5240 4087, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. www.ftc-ribestift.dk |
Esbjerg | M | Kulturmøde | Luthersk Mission | Mette og David, tlf. 6163 5493,www.lm-esbjerg.dk |
Esbjerg | B | International bibelgruppe | Luthersk Mission | Birger Kjeldsen, tlf. 2835 9163 |
Esbjerg | M | International Food Party | Pinsekirken | Ole H. D. Madsen, tlf. 6061 0554, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Farsø | S | Verdenscafé | Farsø Kirke | Niels Iver Juul tlf. 2494 6838, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Farsø | A | Flygtningevennekreds | Margrethe Rechendorff, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. | |
Fjerritslev | A | Børneklub | Indre Mission | Kirsten Marie Rasmussen |
Fredericia | M | Internationale aftner | Sct. Michaelis KirkeIndre Mission | Oline Kobbersmed, tlf. 5141 6532, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.Ingrid Smidt, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Frederiksberg | MSA | Cafe Cadeau: Café og Drop in Center, lektiehjælp, juridisk bistand, rådgivning m.m. | Kirkernes Integrations Tjeneste (KIT) | Café Cadeau, tlf. 3326 2028, //Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.">Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. www.cafecadeau.dk |
Frederikshavn | MBA | Venskabsaftener, lejre m.m. | Indre MissionVendsyssel Frimenighed | IM formand Poul R. Nielsen, tlf. 2173 2446 |
Frederikssund | S | Lektiehjælp | Indre Mission | Anders Graversen, tlf. 3332 5939 |
Give | M | Middag på tværs (lejlighedsvis) | Ringive Sogn | Sognepræst Jakob Legarth, tlf. 7573 8001, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Give | S | Multihuset: Sprogcafé m.m. | Y´s Men og Røde Kors m.fl. | |
Give | Kontakt med nydanskere/flygtninge | Indre Mission (IMU) | Daniel Præstholm, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. | |
Gilleleje | SM | SprogcaféMiddag på tværs | Gilleleje Sogn | Mona Bechmann, tlf. 2991 2604 |
Gjern | A | Kontakt med nydanskere/flygtninge | Søhøjlandets kirke | Jón Poulsen, tlf. 6134 6368, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Grindsted | Kontakt med nydanskere/flygtninge | Indre Mission (IMU) | Leif Lund, tlf. 7531 0290 | |
Græsted | A | Cykelværksted | Luthersk Mission | Claus Kristensen, tlf. 9399 1447 |
Græsted | S | Lektiehjælp | Indre Mission m.fl. | Anders Graversen, tlf. 3332 5939 |
Haderslev | SBMA | Multicafé, bibelundervisning, bibelkreds for kvinder, kvinder møder kvinder, middage på tværs, udflugter, kulturmøde m.m. | Fælleskirkeligt Integrations Netværk i Haderslev (FIN)(folkekirker, missionsforeninger og frikirker) | Kirksten Münster, tlf. 7452 3945, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.; Else Wiwe, tlf. 2578 6267, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.www.finhaderslev.dk |
Haslev | MA | ”De grå kirkemænd” (div. aktiviteter)Adventsarrangement med spisning | Haslev Kirke | Ellen Faber Jørgensen, tlf. 5185 7863, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Hejnsvig | M | Middag på tværs | Indre Mission | Jørgen Johansen, tlf. 6133 5003 |
Helsinge | M | Kulturmøde | Luthersk Mission | Mogens Højgaard Jensen, tlf. 4216 5640 |
Herning | B | International bibelgruppe | Luthersk Mission | Anders Jacobsen, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Herning | M | Venskabsmiddage, venskabskontakter | Luthersk Mission | Lone Nyborg, tlf. 2881 3522 / Maibrit Jakobsen, tlf. 2096 3592. |
Herning | A | Kvindeligt voksenarbejde: Møde- og studiegrupper m.m. | KFUM og KFUK | Inger Marie Svinth, tlf. 9712 9012, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Herning | S | Integrationscafé | Apostolsk Kirke/Åbenkirke | Jens Erik Rasmussen, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Hillerød | SMBA | Dansk Caféen: Lektiehjælp og kulturudveksling m.m.Omid o Shadi: Kristent fællesskab med undervisning, mad og udflugter. | Grønnevang Kirke | Claus Øland Christensen, tlf. 2627 Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Hirtshals | MSA | Fællesspisning, lørdagscafé, lektiehjælp, kvindegruppe og tværkulturelle gåture m.m. | Tværkulturel Hirtshals | Ole Valsson, tlf. 2752 0369, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Hirtshals | M | Fællesspisning efter gudstjenesten | CenterKirken | Annie og Punnoose Methew, 9894 4669 / 2671 7757 / Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Hjørring | MAS | Tværkultureltarbejde: Udflugter m.m.Lektiecafé i sognegården | Sct. Catharinæe, Sct. Olai, Sct. Hans og Bistrup Kirke | Emma Stenbjerg, tlf. 9892 9090 |
Holbæk | S | Lektie- og sprogcafé | Holbæk Baptistkirke | Finn Basnov, tlf. 5174 2275 , Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Holbæk | S | Sprogcafé | Ladegårdsparken, Tveje Merløse Sogn | Sevda, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.Lisbeth Thomsen, tlf. 5944 3970 |
Holstebro | A | LM Café | Luthersk Mission | Else Juhl, tlf. 2183 6737, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Holstebro | S | Café Grace: Middage på tværs af kulturer | Nørrelandskirken | Line Steinholm, tlf. 5292 5739 |
Holstebro | B | Bibelstudiegrupper på farsi, engelsk og dansk | Nørrelandskirken | Carsten Ørum Jørgensen, tlf. 9742 3848, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.; Tinne Hornstrup, tlf. 2426 6308, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Holstebro | B | International bibelgruppe | Luthersk Mission | Børge D. Hansen, tlf. 2512 1044; Allan Bærentsen, tlf. 9740 2387 Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Holstebro | MBA | Dåbsundervisning, middage på tværs, venskabskontakter, praktikpladser m.m. | Kirkernes Integrations Samarbejde i Holstebro (KIS-Holstebro) (folkekirker, frikirker og kirkelige foreninger m.fl.) | Karl Georg Pedersen, tlf. 5129 6320, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Horsens | B | Kristendomsundervisning | Indre Mission | Frank Michaelsen, tlf. 2046 5432 |
Hvide Sande | MS | Fællespisning, lektiehjælp m.m. | Frivilliggruppe på flygtningeområdet | Birte Marie Kristensen, tlf. 2120 7377 |
Hviding | B | Kristendomskursus for asylansøgere | Luthersk Mission og folkekirken | Poul Martin Nielsen, tlf. 5240 4087 |
Ikast | MA | Middag på tværsSommerudflugt | Ikast Kirke | Karin Vestergaard, tlf. 9725 2538 Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Ishøj | S | Samtale på dansk: Samtaletræning m.m. | Vejleå Kirke m.fl. | Inger Kirkeby, tlf. 3110 9500 |
Jelling | M | Eat & Sing | Jelling Kirke | Birgitte Møldrup, tlf. 2646 1285Ellis Maarbjerg, tlf. 2621 2407 |
Jelling | Div. aktiviteter | Indre Mission | Thomas Lindegaard, tlf. 2673 1515 | |
Juelsminde | MA | Internationalt Venskab: Mange forskellige aktiviteter | Frikirken Kristus for Alle | Kirken: 2666 0830, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Jægerspris | BA | Candle of Compassion: Hjemmegruppe og månedligt fællesskab på Mødestedet | KriSOS (tværkirkelig/tværfaglig forening) | Inga Helver, tlf. 2076 3037 |
Karlslunde | SMA | TaleCafé, fodbold, fællesspisning og kvindegruppe | Karlslunde Strandkirke | Astrid Pedersen, tlf. 4615 0198/ 5133 2146, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Kastrup | SA | Lektiehjælp, strikkecafé | Skelgårdskirken | Annelise Mehlsen, tlf. 4040 7265 |
Kjellerup | B | International bibelgruppe | Luthersk Mission | Enok Sørensen, tlf. 2512 4199, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Korsør | SM | Sprogcafé, fællesspisning | Korsør Pinsekirke | Preben Westh, tlf. 2074 2125 |
Kolding | M | Middag på tværs | Den Afrikanske Migrantkirke/Kirkebuen | Diana Wieder, tlf. 4050 0587 |
Kolding | MSBA | Bibelaftener, brunchfællesskab, foredragsaftener, kvinder møder kvinder, middag på tværs, sprogcafé, toner på tværs, venskabskontakter m.m. | Kolding Provsti/Simon Peters Kirke/Kolding International CongregationIndre Mission | (Provsti) Elizabeth Padillo Olesen, tlf. 3045 0414, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.(IM) Edel og Jens Peter Hansen, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Kolding | M | Middag på tværs m.m. | Kirken i byen/Apostolsk Kirke | Rebekka Kongsgaard, tlf. 6133 3556, ogBirthe og Bent Christiansen, tlf. 5366 3033 |
Kolding | M | Middag på tværs | Kolding Valgmenighed | Charlotte Lysemose, tlf. 5129 8946; Christine Toldam, tlf. 9391 1668 |
Kolding | SA | Kultur –og festaftner for arabisktalende kvinder og danskere | Arabisk-dansk forening og Indre Mission | Anni Solgaard, tlf. 2924 1290, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
KøbenhavnVesterbro | MA | Aktiviteter for Au Pairs | Caritas Center Stenosgade | Naja Mottelson, tlf. 38180000, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
KøbenhavnNørrebro | M | Kvindecafé, middag på tværs, Kingo Cup m.m. | Kingos Kirke (fk) | Annette Christensen, tlf. 3037 0515 |
KøbenhavnCity | SBMA | Internationalt Kristent Center: Dansk- og engelskundervisning, IKCafé, bibelstudier, rådgivning, tværkulturelle sommerlejre m.m. | Internationalt Kristent Center (IKC) (Indre Mission) | Anders Graversen, tlf. 3332 5939 |
KøbenhavnØsterbro | A | International strikStrikkecafé på tværs af sprog og kulturer | Nazaret Kirke | Els de Groot, tlf. 4248 Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
KøbenhavnNørrebro | SA | Kvinder møder kvinder | Bethlehemskirken (fk) | Jane Christiansen, tlf. 6146 5175 |
København | Spil, fællesskab, kaffe og kage | København Vineyard | Martin Walsøe, tlf. 5182 4400, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. | |
København | SMBA | Mødested Amager:Én-til-én undervisning, lektiehjælp, dialogaftener, natkirke, studiekredse, udflugter m.m. | Mødested Amager (et samarbejde mellem menighedsråd på Amager) | Hanna Vesalainen Hirslund, tlf. 8232 5527 / 5041 9720 |
KøbenhavnAmager | S | Café efter søndagsgudstjenesten (farsigruppe) | Apostelkirken | Niels Nymann Eriksen, tlf. 2348 0481, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
KøbenhavnVesterbro | SMA | Mødestedet Vesterbro: Café/tehus, samtaler, fællesskab, rådgivning, lektiehjælp, højskoleaftner m.m. | DanmissionSydhavn SognVesterbro Sogn | Thyra Smidt, tlf. 3321 2703, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
KøbenhavnVesterbro | A | Night Light Café: Tværkulturel natcafé for udenlandske kvinder i prostitution | Eliaskirken | Karin Kjærgaard, tlf. 40143435, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
København | BA | International Fellowship for StudentsBibelgrupper, lejre m.m. | Kristeligt Forbund for Studerende | KFS, 3543 8282 |
KøbenhavnNørrebro | SA | Kalejdoskop: Café, kvindegruppe (mentornetværk), lektiehjælp m.m. | Frelsens Hær | Kalejdoskop, tlf. 3585 0087Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
København | A | Kompasset: Rådgivning og støtte af hjemløse migranter | Kirkens Korshær | Susannah L. Sønderlund, tlf. 2335 6281, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Lemvig | B | International bibelkreds | Luthersk Mission | Else Iversen, tlf. 2346 3626 |
Løgumkloster | B | Bibelgruppe (farsi) m.m. | Kristen gruppe på asylcentret (Luthersk Mission og folkekirken) | Sten Harløv, tlf. 7474 4747 |
Løsning | Kontakt med nydanskere/flygtninge | Indre Mission | Kirsten Solgaard, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. | |
Maribo | ||||
Nexø | MSA | Eat & Talk (café for flygtninge), skaterhal, legeland m.m. | Værftet (forening for kirkeligt og socialt arbejde) | Dorthe, tlf. 2274 9161 |
Nykøbing Falster | M | Kultur Åben Kirke | Lindeskovkirken (fk) | Merete Bandak, tlf. 3020 4752 |
Nærum | S | Onsdagscafé for flygtninge | Nærum Kirke | Pia Sverdrup-Jensen, tlf. 3086 8639, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Nørre Løgum | M | Flygtninge indbydes jævnligt til frokost efter gudstjenesten | Nørre Løgum Kirke | Henry Holm, tlf. 2043 6128, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Nørre Nebel | S | Korsfeen Café for nydanskere i Stadion Klubhuset i Lunde | Frivillige fra kirken | Svend Erik Madsen, tlf. 4043 4336 |
Nørre Snede | SA | Café, oplevelser, kontaktfamilier, fodbold, julehjælp, spilleaftner, babysalmesang | Nørre Snede kirke, kulturforeningen, Røde Kors m.fl. | Solveig Førisdahl, tlf. 3135 1674, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Odder Frimenighed | S | Café Tal Dansk: lektiehjælp m.m. | Odder Frimenighed og Frivilligcenter Odder | Hans Christian Hansen, tlf. 2040 2141/ Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Odder | S | Flygtningecafé | Odder Kirke | Ann Dahy, tlf. 2360 0229 |
Odense | SMA | Folkekirkens Tværkulturelle Samarbejde (FTS): Sprogcafé, kvindegruppe, mødregruppe, ungdomsgruppe m.m. | Folkekirkens Tværkulturelle Samarbejde i Odense (FTS) | Jesper Hougaard Larsen, tlf. 3052 6239, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.www.fts-odense.dk |
Odense | S | Tal Dansk Caféen | Indre Mission | Ellen Holst Nielsen, tlf. 6166 5061, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Odense | B | International Fellowship for StudentsBibelgrupper, lejre m.m. | Kristeligt Forbund for Studerende | KFS, 3543 8282 |
Odense | S | Café Klosterbakken: Sprogcafé | Kristuskirken (Baptistkirken) |
Henrik Søndergaard, tlf. 6130 2154 |
Oksbøl | S | Sprogcafé | Aal Sogn | SP Mette Frydendahl Tarbensen, tlf. 3030 1029 |
Osted | B | Kristendomsundervisning | Osted Frikirke | Gunni, tlf. 2498 9090;Vagn Quistgaard, tlf. 2033 7778 |
Pandrup | S | Multikulturelt Mødested: Lektiecafé | Frivillige fra kirken m.fl. | Michael Berg, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Randers | MA | GameOn – Brætspilscafé | Sct. Clemens Kirke | Hanna Broadbridge, tlf. 8641 Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Randers | B | Kristendomsundervisning på arabisk | Indre Mission | Wessam Youssef, tlf. 5056 6171, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Ringe | A | Venskabskontakter m.m. | Indre Mission | Jakob Olesen, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Ringkøbing | S | Lektiecafé i Rindum kirkehus | Rindum Kirke | Svend Erik Petersen, 5172 4624 |
Ringkøbing | SMA | Møde-på-tværs: Caféhygge, fællesspisning, sprogcafé, fester, udflugter m.m. | Menighedsplejen v. Ringkøbing og Rindum Kirker | Meta S. Christensen, tlf. 9732 5491Birgit Beiter, tlf. 2044 3583 |
Ringsted | S | Flygtningecafé i sognegården | Ringsted Sogn | Kitzi Lindberg, tlf. 3031 4211 |
Rønde | M | Tværkulturelle venneaftener | Indre Mission | Peter Kjær Flyvholm, tlf. 2281 6555 |
Samsø | SM | Verdenscafé i Tranbjerg Sognegård | Samsø Sogn | Camilla Lind tlf. 2578 1042 |
Silkeborg | SM | Sprogcafé, middag på tværs | Silkeborg KirkeAlderslyst Kirke | Karen Andersen, 3026 1576Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Silkeborg | B | Kristendomsundervisning på arabisk | Indre Mission | Wessam Youssef, tlf. 5056 6171, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Skjern | M | Middag på tværs | Luthersk Mission | Hans Lundby, tlf. 4054 2099 |
Skjern | ABS | Sport på tværs, lektiehjælp, international bibelgruppe, venskabskontakter | Luthersk Mission | Enok Sørensen, tlf. 2512 4199, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Skovlunde | S | Sprogcafé | Skovlunde Frikirke | Andrew Berghamar, tlf. 2536 1323 |
Slagelse | BA | Bibelundervisning m.m. | Indre Mission | Thomas Høyer, tlf. 2255 2681 |
Spjald | BSA | International bibelgruppe, lektiehjælp, venskabskontakter | Luthersk Mission | Enok Sørensen, tlf. 2512 4199 |
Sønderborg | SMA | Familieværksted, voksencafé, Integrationscafé | KIT, Apostolsk Kirke | Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.Lone Hertz, tlf. 2814 9476 Strange, tlf. 3069 1603 Astrid, tlf. 2132 2914 |
Tarm | SM | Middag på tværs, lektiehjælp | Tarm Frimenighed | Andreas Kammersgaard Ipsen, tlf. 4271 6564 |
Tistrup | S | Sprog- og lektiecafé | Tistrup Sogn | Helle Barslund Brun, tlf. 2925 8164 |
Toftlund | MA | Venskabsmiddag, udflugter | Luthersk Mission | Møller Schmidt, tlf. 2443 9773 |
Toftlund | M | Kulturcafé for alle nationaliteter | Toftlund Menighedsråd | Marianne Holm Zeuthen, tlf. 6070 2204 |
Tønder | S | Sprogcafé | Tønder Frikirke | Ingelise Gregersen, tlf. 7478 9373 |
Uge/Bolderslev | B | Bibelundervisning | Luthersk Mission | Else Wiwe, tlf. 2578 6267, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Vamdrup | M | Middag på tværs | Vamdrup Kirke | Solveig Sørensen, tlf. 3035 1189 |
Varde | M | Middag på tværs | Varde Sogn | Henrik Vejlgaard Kristensen, tlf. 7522 1556, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Varde | SA | Kreativ Café for kvinder | Frikirken Livets Kilde | Lotte, tlf. 6088 7967 www.kirkecenter.nu/aktiviteter--kreativ-cafe-i-varde.aspx |
Vejen | M | Internationale aftner | Vejen Sogn | Mette B. Bjerskou, tlf. 2012 1823 |
Vejle | SB | Bibelcafé – Alfa | Kirkecenteret, Apostolsk Kirke | Søren Viftrup, 2395 2386, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Vejle | SM | Fællespisning, sprogcafé m.m. | Vor Frelser Kirke | Vibeke, tlf. 2295 6703 |
Videbæk | S | Venskabscafé, venskabskontakter | Luthersk Mission | Trine Hjøllund, tlf. 4135 5748 |
Vildbjerg | S | Café for udlændinge | Vildbjerg Sogn | Ella Slot Vilsbøl, tlf. 2511 1777 |
Vojens | S | Lektiecafé for børn | Luthersk Mission | Else Wiwe, tlf. 2578 6267 |
Ølgod | M | International Venskabscafé | Ølgod Valgmenighed, LM, IM | Flemming Mose Lauridsen, tlf. 3011 7524, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Ølstykke | M | Lørdage på tværs | Fælleskirken | Fælleskirken, tlf. 7026 5350 |
Aabenraa | A | På tværs – Tværkulturelt mødested og mentornetværk | Aabenraa Sogn, Røde Kors og Job & Integration, Aabenraa Kommune | Eva Wiwe Løbner, tlf. 5114 7212, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Aakirkeby | SA | Café, spilturneringer, banko, cykelværksted, udflugter m.m. | Luthersk Mission | Jens-Otto Kjøller-Hansentlf. 4118 9757 |
Aalborg | SA | Café Smile | Aalborg Integrationsforening og Kirkernes Integrations Tjeneste | Projektleder Stella KræmerDenne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.www.cafesmile.dk |
Aalborg | MSA | Fællesspisning, kvinder møder kvinder, sport, udflugter, danskundervisning m.m. | Elsk Aalborg International | Hanna Pedersen, tlf. 2897 1460 |
Aalborg | M | Fællesspisning (International Food Party) m.m. | Bethaniakirken | Steen Nygaard, tlf. 2814 4027 |
Aalborg | B | International Fellowship for StudentsBibelgrupper, lejre m.m. | Kristeligt Forbund for Studerende | KFS, 3543 8282 |
Aalborg | S | Café på Park: Sprogcafé m.m. for nyankomne flygtninge | Kirkernes Integrations Samarbejde i Aalborg (KIS-Aalborg) | Stella, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Aarhus / Gellerup | SM | International Cafe – sleep in, internationale aftener m.m. | Gellerup Kirke | Bit Boel Buhl, tlf. 5138 2280, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Aarhus | BM | Venskabsmiddag; international bibelgruppe | Luthersk Mission | Gravers Bøge Madsen, tlf. 2621 2671, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.; Agnes Rahbek, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Aarhus | SMBA | Internationalt Kristent Center: Danskundervisning, fællesspisning, lektiehjælp, rådgivning m.m. | Internationalt Kristent Center Aarhus Indre Mission | Peter Mikkelsen, tlf. 6178 9988 |
Aarhus | B | Kristendomsundervisning på arabisk | Indre Mission | Wessam Youssef, tlf. 5056 6171, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Aarhus | B | Immanuel: Farsisproget bibelgruppe | Christianskirken (fk) | Naser, tlf. 2168 2414 |
Aarhus | B | Den Glade Nyhed: Arabisksproget bibelgruppe | Christianskirken (fk) | Wessam Youssef, tlf. 5056 6171, Basem William, tlf. 3195 4049 |
Aarhus | B | International Fellowship for StudentsBibelgrupper, lejre m.m. | Kristeligt Forbund for Studerende | KFS, 3543 8282 |
Aarhus | S | Kryds og tværs aftener | Århus Bykirke | Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Aarhus | A | AarhusCAP aktiviteter for Au Pairs | Vor Frue Kirke (katolsk) | Facebook: AarhusCAP |
Aarhus | A | Solidarity Project: Aktiviteter for og sammen med asylansøgere | Vor Frue Kirke (katolsk)Ungdomsgruppe | Kris Augustyniak, tlf. 8730 7044 , Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Aars | SMBA | Undervisning, børne – og ungdomsarbejde, bønnegrupper, månedlige fællesspisninger. | Aars Frikirke | Leif Høgh SøDenne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. |
Rettelser/tilføjelser modtages MEGET gerne!
Tværkulturelt Center
Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.
3536 6535
12 migrantmenigheder mødte biskopper
Præster og ledere fra 12 migrantmenigheder i Københavns, Roskilde og Helsingør stifter fortalte om visioner, glæder og udfordringer på den årlige regnbuekonference i Københavns Domkirke, hvor også flere biskopper og den katolske kirkes generalvikar deltog. Biskop Peter Fischer-Møller fra Roskilde Stift understregede, at den kirkelige mangfoldighed, som migrantmenighederne repræsenterer, er en stor berigelse for folkekirken. ”Kristendommen forener på tværs af sprog, kulturer og verdensdele. I giver os et globalt perspektiv. Tak for det,” sagde biskoppen blandt andet i sin tale til de godt 80 deltagere, der repræsenterede menigheder med rødder i Vietnam, Kina, Myanmar, Filippinerne, Eritrea, Burundi, Rwanda, Ghana, Cameroun, Serbien, Rumænien og Sverige.
Konferencen var arrangeret af Det mellemkirkelige Stiftsudvalg i Københavns Stift i samarbejde med Tværkulturelt Center.
Det sagde de:
"Vi ser vores kirke som et tilflugtssted for au pair piger, der er langt væk hjemmefra. Her kan de komme og få hjælp, omsorg og opmuntring." Filippinsk menighedsleder
"For afrikanere kan en gudstjeneste i folkekirken godt være lidt kold. Derfor har vi brug for at samles og holde kirke på vores traditionelle måde." Vestafrikansk menighedsleder
"Vores motto her i Danmark er, at vi alle er ét i Kristus." Burmesisk menighedsleder
"Vi får stadig flere dansktalende børn. Måske vil vi en dag holde vores gudstjenester på dansk." Kinesisk menighedsleder
Danish Lutheran churches that offer translation into English/Farsi/Arabic
Esbjerg |
Kvaglund Kirke, Jakob Wilms Nielsen, tlf. 2159 2839 |
Fredericia |
Sct. Michaelis Kirke, Oline B. Kobbersmed, tlf. 5141 6532 |
Hillerød |
Grønnevang Kirke, Benjamin Sloth Jensen, tlf. 5115 5349 |
Holstebro |
Nørrelandskirken, Inge Margrethe Jacobsen, tlf. 5192 9056 |
Ikast |
Ikast Kirke, Church-a-cross, Karin Vestergaard, tlf. 3024 2538 |
Kolding |
Simon Peters Kirke, Lone Krog Møller, tlf. 4283 9777 |
København |
Kingos Kirke, Anders Graversen, tlf. 6127 3022 |
København |
Apostelkirken, Niels Nymann Eriksen, tlf. 2348 0481 |
Løgumkloster |
Nr. Løgum Kirke, Bent Oluf Damm, tlf. 7474 3343 |
Odense |
Sct. Hans Kirke |
Aalborg |
Aalborg Valgmenighed |
Aalborg |
Ansgars Kirke, Anders Jensen, tlf. 2933 068 |
Aarhus |
Christianskirken, Anders Møberg, tlf. 4172 7110 |
Aarhus |
Gellerup Kirke, Niels Hviid, tlf. 8625 0912 |
Aarhus |
Aarhus Valgmenighed, tlf. 8612 2835 |
|
|
Fredag d. 22. september 2017 kl. 15-20.30 i Roskilde v/Anders Jacobsen.
Lørdag d. 23. september 2017 kl. 12-17.30 i Aarhus v/Faisal Khiljee.
Inspirationsoplæg og workshop v/konsulenter fra Dansk Flygtningehjælp, Faisal Khiljee og Anders Jacobsen. De vil dele deres viden om og erfaringer med at arbejde med etniske minoriteter i det frivillige arbejde.
Tilmelding: Per mail til Maria Sandborg: Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. – senest fredag d. 1. september 2017.
For hvem? Frivillige, ansatte og præster som arbejder med inddragelse og frivillighed i det tværkulturelle kirkelige arbejde.
Sted: Roskilde: Jakobskirken, Astersvej 11, 4000 Roskilde. Aarhus: KFUM og KFUK i Nørre Allé 29, 8000 Aarhus C.
Pris: Gratis
Arrangører: Folkekirkens Asylsamarbejde, Tværkulturelt Center og Kirkernes Integrations Tjeneste (KIT).
InspirationsDage for præster og ledere
i migrantmenigheder og danske menigheder
InspirationDage afholdes næste gang d. 21.-23. maj 2020 på Brogården, Middelfart
BAGGRUND: Siden 2009 har 50-60 migrantpræster og menighedsledere fra de fleste stifter været samlet til inspirationsdage i maj/juni arrangeret i et netværkssamarbejde mellem Danske Kirkers Råd, Kirkernes Integrations Tjeneste, Folkekirkens Migrantsamarbejde og Tværkulturelt Center m.fl.
Det har vist sig særdeles frugtbart for deltagerne at mødes og dele erfaringer og visioner på tværs af kirketilhørsforhold. Samtidig har præster og ledere mødt repræsentanter for dansk kirkeliv og fået større kendskab til folkekirken. Disse samlinger har været med til at styrke samarbejdet mellem folkekirken og det voksende antal migrantmenigheder, udvikle nye tiltag og holde den vigtige samtale levende på tværs af teologiske og kulturelle forskelle.
DERFOR ønsker vi igen i 2020 at samle migrantpræster, menighedsledere og repræsentanter for folkekirken, den katolske kirke og frikirker til inspiration, erfaringsudveksling og fortsat udbygning af samarbejde.
Alle med interesse for at møde repræsentanter for Danmarks migrantmenigheder er velkomne.
Chawkat Moucarry (UK/Syrien) er interfaith specialist i den internationale kristne nødhjælps- og udviklingsorganisation World Vision, der arbejder i over 100 lande. Han er født og opvokset i Syrien, har en phd i islamiske studier fra Sorbonne Universitet i Paris og bor nu i England. Han er forfatter til en række internationalt anerkendte bøger om islam og kristendom.
Chawkat Moucarry, PhD, is director for interfaith relations at World Vision, an international Christian relief and development agency. He was born in Syria and now lives in the UK. He is the author of several books on Muslim-Christian relations.
Olu Robbin-Coker (DK/Sierra Leone) er autoriseret psykolog og bor i Holstebro. Han er uddannet fra Aarhus Universitet med speciale i stess management og har boet i England og Skotland i 17 år.
Olu Robbin-Coker is a psychologist living and working in Holstebro.
Niels Nymann Eriksen er sogne- og indvandrerpræst i Apostelkirken på Vesterbro.
Niels Nymann Eriksen is pastor among refugees and migrants in Apostel-kirken in Copenhagen.
"Når man har en venskabsfamilie, føler man sig ikke så fremmed."
Laila, flygtning fra Syrien
Tværkulturelt Center formidler venskabskontakter.
Kontakt os på Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. eller ring til os på tlf. 3536 6535.
Velbesøgt lysgudstjeneste for verdens flygtninge
Der blev sendt et lysspot mod himlen og tændt flere hundrede lys, da Københavns Domkirke tirsdag aften dannede rammen om en stemningsfuld lysgudstjeneste for verdens flygtninge med salmer, tekstlæsninger og bønner på syv sprog. Gudstjenesten blev indledt med, at 35 asylansøgere, flygtninge og præster bar lys ind i kirken. I sin prædiken mindede biskop Peter Skov-Jakobsen om, at Jesus er verdens lys - også midt i flugtens mørke. Blandt de omkring 300 deltagere var godt hundrede asylansøgere fra Iran, Afghanistan, Irak, Syrien og Pakistan, der er indkvarteret på asylcentre i Nordsjælland, Avnstrup og Kongelunden på Amager. Hertil kom en gruppe asylansøgere fra Udrejsecenter Kærshovedgård ved Ikast - de fleste nykristne iranere, der har fået afslag på asyl og står foran en ukendt fremtid.
Under gudstjenesten tændte en kateket fra et iransk menighedsfællesskab lys for otte af verdens brændpunkter med nedenstående bønner:
Syria: Lord, we lift Syria to you. May you turn this nation’s swords into ploughshares, and bring your peace to reign.
Iraq: We pray for Iraq. May your love transcend the barriers of race, creed and denomination in this troubled country.
Afghanistan: Lord, we pray for Afghanistan. May you lead this country’s leaders in the path of wisdom and peace.
Iran: We pray for Iran. May you bless this land and use it once again to bless your people and the nations.
Eritrea: We pray for Eritrea. May you enable every person in this country to walk in the dignity for which you have created them.
South Sudan: We pray for South Sudan. Please silence the guns of war, that your people may know joy.
DR Congo: We pray for the Democratic Republic of Congo. May this country’s wealth bless its people and the nations.
Somalia: We pray for Somalia. May your kindness and compassion be sovereign, and bring healing from the wounds of war.
Lysgudstjeneste i Københavns Domkirke
Tirsdag den 6. december kl. 18 inviterer Københavns Domkirke til lysgudstjeneste for verdens flygtninge. Gudstjenesten indledes med en lysprocession med deltagelse af asylansøgere, flygtninge og danske præster. Biskop Peter Skov-Jakobsen prædiker, og i kirkebønnen vil der blive bedt for de mange millioner mennesker, der er drevet på flugt fra deres hjem. Ifølge UNHCR er næsten halvdelen af verdens 65 millioner flygtninge børn.
Kirkebønnen bedes af sogne- og indvandrerpræst Niels Nymann Eriksen. Desuden medvirker herboende flygtninge og asylansøgere.
Det er tiende gang, at der holdes lysgudstjeneste for verdens flygtninge i Københavns Domkirke. Traditionen startede i 2006, hvor der som opfølgning på en rapport om afviste irakiske asylsøgere i danske asylcentre blev afholdt en særlig forbønsgudstjeneste.
Gudstjenesten afholdes i samarbejde med Mødestedet på Vesterbro, Apostelkirken, Internationalt Kristent Center (IKC) og Tværkulturelt Center.
Efter gudstjenesten serveres kaffe/te og kage m.m. i Rotunden, hvor der er mulighed for at tale med herboende flygtninge og asylansøgere.
Fælleskirkeligt Integrations Netværk (FIN) har modtaget Tværkulturelt Centers aktivitetpris STJERNESTUNDER 2016. FIN er et samarbejdsforum for sognekirker, kirkelige organisationer og frikirker i Haderslev, som blev oprettet i 2010, oprindeligt med henblik på fælles kontaktfamilieordning. FIN koordinerer fælles tiltag som multicafé for asylansøgere, venskabskontakter, dåbsundervisning og Kvinder møder kvinder. Samarbejde med kommunen, sprogskolen, asylcentre og andre NGO´er, der arbejder med flygtninge i Haderslev.
FIN er et kirkeligt tilbud til flygtninge uanset oprindelsesland, religion og politisk overbevisning.
Se mere på www.finhaderslev.dk
Fællesskab på tværs
Sidste onsdag i september var Københavns Domkirke rammen om årets regnbuekonference, hvor medlemmer fra omkring 14 forskellige migrantmenigheder var samlet. Københavns biskop Peter Skov-Jakobsen bød velkommen, hvorefter vi hørte ideer og erfaringer fra nogle af de repræsenterede migrantmenigheder.
Temaet var ”hvad kan vi, hvad vil vi … i fællesskab?" Og fællesskabsfølelse var der ikke mangel på denne aften, hvor vi blandt andet hørte at folkedans, fællespisninger og frimodighed kan være med til at skabe solid grobund for kristne menigheder, der vækster og trives.
Vi hørte fra nystartede menigheder, som den eritreansk-ortodokse menighed i Danmark. Mange af de eritreanere der er kommet til Danmark i løbet af de sidste par år, kommer med en lang og stolt ortodoks kirketradition fra hjemlandet, og vi hørte om, hvordan de er i færd med finde deres egen måde at være kirke på i nye omgivelser i lånte lokaler.
Vi hørte også fra den katolske kirke, der i mange år har haft tradition for sproggrupper, der holder gudstjenester på deres egne sprog uden at blive opfattet som et fællesskab adskilt fra resten af den katolske menighed.
Andre igen fortalte, hvordan det kan lykkes at skabe kristent fællesskab, hvor denomination træder i baggrunden, netop fordi fællesskabet er vigtigere.
Efter en veltillavet irakisk buffet var der aftensang i Domkirken. Den blev stemningsfuldt indledt af først den eritreanske sangerinde Helen Berhane, der sang to eritranske kristne sange, og derefter af indiske Liya Eldhouse, der sang på malayalam.
Regnbuekonferencen var arrangeret af Det Mellemkirkelige Stiftsudvalg i København i samarbejde med Tværkulturelt Center.
Sådan gik det
Årets inspitationskonference for migrantpræster den 2.-4. juni på Brogården i Middelfart samlede 56 herboende migrantpræster, menighedsledere og ægtefæller med rødder i omkring 25 lande – heriblandt i år flere ledere for farsitalende fællesskaber. Som tidligere var formålet først og fremmest at skabe et forum, hvor migrantpræster og menighedsledere kunne dele erfaringer og visioner om at være menighed i Danmark, få større kendskab til folkekirken og møde repræsentanter for forskellige dele af dansk kirkeliv.
Hovedtaler var den anglikanske præst og islamkender Colin Chapman fra England, der holdt tre bibelrefleksioner over Johannes´ Åbenbaring i Det nye Testamente med temaet God´s people in an age of migration: Understanding our history and looking to God for the future. Mange gav efterfølgende udtryk for, at netop denne type bibelundervisning var noget, de savnede i hverdagen, og som de oplevede personligt berigende. En eftermiddag havde vi besøg af biskop i Haderslev Stift Marianne Christiansen, der gav et overblik over folkekirkens historie og aktuelle udfordringer. Efterfølgende var spørgelysten stor, og biskoppen besvarede veloplagt spørgsmål fra ”Tror du på Gud eller dronningen?” til konkrete spørgsmål om folkekirkens økonomi og muligheder for brug af kirkebygninger. Biskoppen udtrykte glæde over denne mulighed for at møde så mange migrantpræster og måske være med til at aflive nogle misforståelser og samtidig få indblik i, hvordan folkekirken kan opleves, når den ses med migrantpræsteøjne. – Også en række workshops dannede rammen om livlige diskussioner mellem deltagerne om emner fra inspirerende gudstjenesteliv og præstens rolle til børneopdragelse mellem kulturer og redskaber til at håndtere generationsskifte i migrantmenigheder. Derudover var der rig lejlighed til at fejre livet i al dets brogede mangfoldighed hen over de to døgn i varm sommersol ved Lillebælt.
Arrangører: Danske Kirkers Råd, Kirkernes Integrations Tjeneste og Tværkulturelt Center, der var tovholder.
Præsternes ophold blev betalt af stiftsudvalg, menighedsråd, Den Katolske Kirke, Baptistkirken i Danmark og Chr. P. Hansen og Hustrus Fond. Og ja, vi gør det gerne igen næste år!
Print/læs omtale af Tværkulturelt Center her
Bestil postkort som vist herover, til indsamling af støttetilsagn Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. eller print sponsorsedler her
Send tilsagn om sponsorstøtteDenne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.
Kontakt os gerne på kontoret for at høre mere om hvordan og hvem man kan sponsere, hvor og hvornår der køres løb.
Tlf. 35366535 / Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.
Århusfeltet
Nykøbing Falster feltet
Københavnerfeltet var flyvende
Nr. Løgum feltet
Said og Mumtaz
Abel cyklede ca. 60 km
Velfortjent!
Løbsmaskot og sponsorabe Abelone kørte 50 km
Flere billeder på vej...
Integrationspris til eritreansk flygtning
Den 32-årige flygtning Abel Zemhret fra Eritrea har modtaget Tværkulturelt Centers integrationspris Årets Krus - Årets Knus 2016. Prisen gives til en kristen flygtning, der har gjort en bemærkelsesværdig indsats for at blive integreret i det danske samfund. Prisen, der består af krus, en kurv og diplom, blev overrakt af tidligere overrabbiner Bent Melchior på Tværkulturelt Centers forårskonference i København med temaet Jeg var fremmed.
Ved prisoverrækkelsen understregede Bent Melchior, at selv om Abel Zemhret kun har været i Danmark i forholdsvis kort tid, har han vist, at han er et usædvanlig initiativrigt menneske, hvor handling fører til integration. Ikke alene overlevede han flugten over Middelhavet, der tog fem dage. Midt i alt har han bevaret troen på fremtiden og evnen til at skabe nyt – til glæde, gavn og inspiration for andre flygtninge.
Abel Zemhret studerede teologi og filosofi i hjemlandet Eritrea på Afrikas Horn, inden han for to år siden måtte flygte og endte i Danmark. Som asylsøger var han i praktik på Røde Kors´avis New Times, hvor han var med til at give andre asylsøgere en stemme. På asylcentret samlede han beboere, der ønskede at deltage i de månedlige engelsksprogede gudstjenester i Roskilde Domkirke, og fungerede som kontaktperson til andre kirkelige tilbud, ligesom han samlede sine landsmænd til bibellæsning på modersmålet tigrinya. Da han fik asyl for et år siden, blev han boligplaceret i Ringsted, hvor han går på sprogskole og deltager i praktikforløb, arbejder som frivillig i en kirkelig genbrugsbutik og har været med til at starte et eritreansk fodboldhold, der i dag sponsoreres af lokale firmaer. Han er desuden en efterspurgt oplægsholder og gæstelærer og har undervist såvel universitetsstuderende som konfirmander.
Abel Zemhret er kendt som et positivt, åbent og udadvendt menneske, der på kort tid er nået længere end de fleste i sin integration trods grænseoverskridende oplevelser i hjemlandet og en traumatisk flugt. Som en ressourcefuld repræsentant for en af de senest ankomne flygtningegrupper er han et eksempel for andre nyankomne.
Den kirkelige baggrund er den katolske kirke i Asmara, hvor han blev indviet som diakon. I Ringsted kommer han blandt andet i Sct. Bendts Kirke og har også kontakt til den eritreansk-ortodokse menighed i Mariakirken i København.
Der blev bedt for de mange millioner mennesker, der er drevet på flugt fra deres hjem på grund af krig, forfølgelse og krænkelse af menneskerettighederne, da Københavns Domkirke tirsdag den 8. december for niende gang dannede rammen om en lysgudstjeneste for verdens flygtninge. Blandt de over 300 deltagere var 130 asylsøgere fra sjællandske asylcentre. Biskop Peter Skov-Jakobsen prædikede, indvandrerpræst Niels Nymann Eriksen bad dele af kirkebønnen, og filminstruktør Michael Graversen satte fokus på gudstjenestens tema – børn i flygtningestrømmen. Gudstjenesten indledtes med en lysprocession ved asylsøgere og flygtninge fra blandt andet Irak, Iran, Afghanistan og Eritrea, der også medvirkede med tekstlæsninger og bønner. Tværkulturelt Center var tovholder på gudstjenesten, der var arrangeret i samarbejde med Københavns Domkirke, Mødestedet på Vesterbro og Apostelkirken.
Under gudstjenesten blev der tændt lys og bedt specifikt for otte lande:
Syria
Lord, we lift Syria to you. May you turn this nation’s swords into ploughshares, and bring your peace to reign.
Afghanistan
Lord, we pray for Afghanistan. May you lead this country’s leaders in the path of wisdom and peace.
Iraq
We pray for Iraq. May your love transcend the barriers of race, creed and denomination in this country.
Iran
We pray for Iran. May you bless this land and use it once again to bless your people and the nations.
Eritrea
We pray for Eritrea. May you enable every person in this country to walk in the dignity for which you have created them.
South Sudan
We pray for South Sudan. Please silence the guns of war, that your people may know joy.
DR Congo
We pray for the Democratic Republic of Congo. May this country’s wealth bless its people and the nations.
Somalia
We pray for Somalia. May your kindness and compassion be sovereign, and bring healing from the wounds of war.
Prayers: Robert Crellin, Apostelkirken
Lysgudstjeneste i Københavns Domkirke sætter fokus på børnene i flygtningestrømmen
Blandt de knap 10.000 mennesker, som i årets første ni måneder søgte asyl i Danmark, var hver tiende et uledsaget flygtningebarn, som var kommet til landet uden forældre eller andre nære pårørende. Hovedparten er fra Syrien, Afghanistan eller Eritrea. Blandt de øvrige asylansøgere er der også mange familier med børn. Så hvad enten børnene kommer alene eller med deres forældre udgør de en stor del af de flygtninge, der søger ophold i Danmark.
Der sættes fokus på de mange børneflygtninge, når der tirsdag den 8. december 2015 kl. 17 holdes lysgudstjeneste i Københavns Domkirke for verdens flygtninge. Københavns biskop Peter Skov-Jakobsen prædiker ved gudstjenesten, som indledes med en procession, hvor asylansøgere og flygtninge bærer lys ind i kirken. Biskoppen kommer samme dag tilbage fra en tur til Athen, hvor han har fået førstehånds-indtryk af forholdene for uledsagede mindreårige på flugt.
Temaet med børnene i flygtningestrømmen bliver ved gudstjenesten markeret med en kort tale af filminstruktør Michael Graversen, der er aktuel med filmen ”Drømmen om Danmark”, som havde premiere ved den nyligt afholdte dokumentarfilmfestival CPH:DOX. Filmen handler om den Wasiullah, der som 15-årig kommer til Danmark som uledsaget flygtningebarn. Da han fylder 18 år, bliver hans ansøgning om ophold afvist, og han er pludselig tvunget til at forlade landet. Han frygter for sit liv hos sin voldelige familie i Afghanistan og flygter til Italien i håbet om senere at vende tilbage til Danmark. Michael Graversen har igennem flere år fulgt den unge flygtnings undergrunds-tilværelse i Europa, hvor han er en blandt tusinder.
I kirkebønnen vil indvandrerpræst Niels Nymann Eriksen bede for de mange millioner mennesker, som på grund af krig, forfølgelse, klimaforandringer mv. har forladt deres hjem for at søge tilflugt under mere sikre forhold – og med et særligt være fokus på de mange børn, der alene eller sammen med deres forældre er flygtet fra deres hjemland.
På verdensplan er der omkring 60 millioner flygtninge. Det er over 8 millioner flere end for et år siden. Antallet af flygtninge er nu det højeste siden Anden Verdenskrig. Hovedparten af dem er internt fordrevne mennesker, der er flygtninge i deres eget land. En femtedel af de mange fordrevne er syrere.
Alle er velkomne til lysgudstjenesten i Københavns Domkirke, der arrangeres i samarbejde med Mødestedet, Internationalt Kristent Center og Tværkulturelt Center.
Efter gudstjenesten serverer Domkirken sammen med herboende flygtninge kaffe/te og kage.
Pressemeddelelse
Bent Dahl Nielsen
Netavisen Sameksistens
International Mandeklub i Kvaglund Kirke i Esbjerg har modtaget Tværkulturelt Centers aktivitetspris STJERNESTUNDER 2015. Mandeklubben, der er en aktivitet under Folkekirkens Tværkulturelle Center i Ribe Stift, samler 20-30 mænd fra 10-15 forskellige lande til netværksskabende aktiviteter hver uge på tværs af sprog, religion og opholdsgrundlag i Danmark.
Haile Andemichael og Misghina Abrehe fra International Mandeklub modtog prisen sammen med tværkulturel medarbejder Paul Martin Nielsen, der for tre år siden tog initiativ til den populære mandeklub og gjorde den kendt under hjemmebesøg i det multietniske boligområde i udkanten af Esbjerg. Prisen blev givet for et åbent og innovativt tilbud, der har til formål at styrke danske og nydanske mænds oplevelse af fællesskab og livskvalitet med udgangspunkt i oplevede behov, ønsker og egne ressourcer. Blandt regelmæssige aktiviteter er fælles madlavning, cykelværksted, pasning af kolonihave, sport, fortælleaftener (livshistorier og kulturmøder), kursus i arbejdssøgning og indføring i det digitale Danmark. Hertil kommer særlige aktiviteter som udflugter, cykelture, rundvisning på den lokale Falck station og besøg hos biskoppen i Ribe.
Klubben ledes af en dansk/nydansk styregruppe, og et programudvalg kommer med idéer til de enkelte aftener.
Prisen blev uddelt på Tværkulturelt Centers efterårskonference i København første weekend i november
Kirkens opgave er at forme fællesskaber, der er anderledes og betinget af gæstfrihed. For det er Kristus selv, der møder os i den fremmede. Det var hovedbudskabet, da 130 danskere, flygtninge og migranter var samlet til inspirationskonference i København første weekend i november med temaet Glem ikke gæstfriheden.
I konferencens hovedforedrag om gæstfrihedens teologi understregede indvandrerpræst Niels Nymann Eriksen, at menneskeheden er på en fælles rejse. I mødet med den fremmede kommer vi i kontakt med vores egen fremmedhed. Når verdens flygtninge banker på vores dør, er det kirkens opgave både at være fortaler for dem, der ikke selv kan fortælle deres historie, og at forme anderledes fællesskaber baseret af gæstfrihed.
Weekenden bød på rige muligheder for erfaringsudveksling om gæstfrihed i praksis såvel som opdateret viden om flygtningesituationen ved Europas grænser og i Danmark ved asylchef i Dansk Flygtningehjælp Eva Singer, der understregede, at Danmark har ressourcer til at klare den aktuelle udfordring. Hun opfordrede til, at vi flytter fokus til de udfordringer, som flygtningene oplever på deres vej mod sikkerhed og beskyttelse. For ifølge asylchefen kommer langt størstedelen af Europas bådflygtninge fra såkaldt flygtningeproducerende lande med ret til international beskyttelse.
På konferencen mødtes danskere og flygtninge i øjenhøjde. Flygtninge fra Mellemøsten og Eritrea fortalte deres historier og bidrog med andre perspektiver på kirkeliv, fællesskab og gæstfrihed, og migrantmenigheder fra Irak, Filippinerne og Etiopien serverede lækre retter fra hjemlandets køkkener, migrantkor sang og nydanske kunstnere udstillede tegninger, malerier og litografier fra tre kontinenter.
Konferencen var arrangeret af Tværkulturelt Center i samarbejde med Folkekirkens Asylsamarbejde, Internationalt Kristent Center, Mødested Amager, International Church of Copenhagen, Kolding International Congregation samt københavnske sogne- og migrantmenigheder. Under konferencen var asylansøgere og flygtninge i integrationsfasen indkvarteret privat hos danske værtsfamilier.
Send os en mail med dit navn, adresse, hvilket seminar du ønsker at deltage i lørdag samt hvor meget af konferencen du ønsker at deltage i. Send mail Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.
Københavns biskop havde ordet: Peter Skov Jakobsen indledte aftenen.
Lam Phol og hans hustru fortalte om Vietnamesisk Evangelisk Menighed i Slagelse og sang en vietnamesisk salme.
Aftenens ordstyrer Karsten Fledelius interviewede repræsentanter fra Eritreansk Ortodoks Menighed, der holder gudstjenester i Mariakirken på Vesterbro.
Walid Issa fra Irak fortalte om Den Kaldæiske Katolske Menighed Skt Abba i Søborg.
Musikalsk indslag fra Iran.
Musikalsk indslag ved Pastor Bir Tamang og medlemmer af Nepalesisk Menighed i Ølstykke.
Irakisk buffet lavet af Salam Mansour og Zina Rassam.
Velbesøgt konference i Middelfart samlede præster og ledere fra 30 migrantmenigheder
DET SAGDE DELTAGERNE:
”Jeg har opdaget mangfoldigheden i de mange kristne kirker i Danmark.”
”Now I know that the Danish churches want to work with us.”
”Det bedste var sammenholdet, og at vi lærte så meget af hinanden.”
”I have learnt new ways to grow my church and to prevent stress and burn-out in my ministry. “
“All the topics were very relevant, and they have been eye openers to me.”
“I have met new people, and we will keep in touch and support each other after the conference.”
SÅDAN GIK DET
Nysgerrighed, bøn for verdens migranter og nødlidende – og masser af livsglæde: Der blev lyttet
opmærksomt, bedt, klappet og grinet meget, da migrantpræster og menighedsledere med rødder i 25 lande for sjette gang var samlet på Brogården i Middelfart i Kristi Himmelfartsferien for at dele erfaringer og visioner om at være menighed i Danmark. Gennem foredrag og undervisning fik deltagerne større viden om den kirkelige virkelighed i Danmark, og ikke mindst universitetslektor Hans Raun Iversens oplæg om danskernes tro, folkekirken og mission i Danmark var en øjenåbner for mange. Nævnes skal også den afrikansk-fødte psykolog Olu Robbin-Coker sjælesørgeriske oplæg om præsteliv og stresshåndtering. Herudover var der rig lejlighed til at fejre livet i al dets brogede mangfoldighed i de naturskønne omgivelser ved Lillebælt.
Næste generation
Personlige beretninger blev der også plads til. Miriam Munksgaard og Madou Kouassie-Zessia
(født i Elfenbenskysten) fortalte om, hvordan en opvækst med flere kulturer har præget deres kristne identitet og kulturelle tilhørsforhold. Det rejste spørgsmålet om, hvorvidt det er muligt –
og ønskeligt - at fastholde flerkulturelle unge i migrantmenighedernes eksilkultur. Har de unge brug for noget andet og mere for ikke at miste deres kristne tro? For mange migrantmenigheder er det presserende spørgsmål. Her har folkekirken en vigtig opgave i at synliggøre tilbud til migrantmenighedernes børn og unge.
Forventninger til folkekirken
Hvorfor interesserer folkekirken sig for migrantmenigheder? Det var overskriften over et veloplagt oplæg ved Mogens Mogensen, formand for Folkekirkens mellemkirkelige Råd, der gav anledning til livlig debat, hvor migrantpræster bød ind med deres forventninger til folkekirken. Ikke overraskende stod lån af lokaler højt på ønskelisten. Men flere understregede samtidig, at de ikke kun ønsker at modtage, men også at bidrage til folkekirkens liv og vækst. Som en afrikansk præst udtrykte det: ”Folkekirken er som en sovende kæmpe. Vores vision er at vække kæmpen!”
Bøn og samhørighed
De godt 60 deltagere kom både fra hele verden og fra hele Danmark - Brønderslev, Farsø, Skive, Ringkøbing, Skjern, Ølgod, Aarhus, Horsens, Vejle, Kolding, Odense, Fåborg, Holbæk, Hillerød, Skælskør, Ølby, Avedøre, Ishøj og København. Men midt i mangfoldigheden af trosudtryk mærkede man en stærk samhørighed om den kristne tro, der ikke mindst kom til udtryk ved den afsluttende nadvergudstjeneste, hvor alle forenedes i bøn for verdens brændpunkter - og for hinanden og de mange udfordringer fremover som Guds mangfoldige menighed i Danmark.
InspirationsDagene var arrangeret i et netværkssamarbejde mellem Danske Kirkers Råd, Apostelkirken, Kirkernes Integrations Tjeneste og Tværkulturelt Center, der var tovholder.
Præsternes ophold blev betalt af stiftsudvalg, menighedsråd, Den Katolske Kirke, Baptistkirken og Chr. P. Hansen og hustrus Fond
Integrationspris til sydsudanesisk flygtning
Den 38-årige sydsudanesiske kvoteflygtning Emmanuel Taban har modtaget Tværkulturelt Centers integrationspris Årets Krus - Årets Knus 2015. Prisen gives til en kristen nydansker, der har gjort en ekstra indsats for at blive integreret i det danske samfund og bygge bro mellem danskere og nydanskere. Prisen, der består af to krus, en kurv og diplom, blev overrakt af tidligere overrabbiner Bent Melchior på Tværkulturelt Centers konference i København den 13. marts med temaet Lad håbet gro. I sin tale sagde Bent Melchior blandt andet, at han fandt det både glædeligt og prisværdigt, at Emmanuel Taban har formået at kæmpe sig ud af en meget vanskelig situation og integrere sig i et nyt land, men uden at assimilere sig. For medlemmer af mindretal i Danmark er det sidste ikke mindst vigtigt.
Emmanuel Taban voksede op i Sydsudan - et land, hvor børn sendes i krig. I en ung alder måtte han flygte ud af landet og endte i en flygtningelejr i et naboland, hvor han blandt andet arbejdede som folkeskolelærer. Gennem FN blev han i 2006 genbosat i Danmark sammen med sin mor, en yngre bror og en niece, som han havde familieansvar for. Han lærte hurtigt dansk og fik mulighed for at påbegynde en videregående uddannelse, inden han havde afsluttet det obligatoriske treårige integrationsforløb. I dag har Emmanuel Taban en bachelorgrad i global ernæring og sundhed og har siden taget flere kurser for at videreudvikle sine faglige kvalifikationer.
Emmanuel Taban er formand for det sydsudanesiske fællesskab i København, hvor han bringer sydsudanesere og danskere sammen gennem aktiviteter og personlige kontakter. Hans kirkelige baggrund er den anglikanske kirke, hvor han er medlem af menighedsrådet i St. Alban´s Church på Langelinie og aktivt engageret i menighedens liv. Som en af de dansktalende i menigheden ser han en vigtig opgave i at udbygge kontakten mellem den engelsksprogede menighed, hvor medlemmerne kommer fra 25 nationer, og dansk kirkeliv.
Emmanuel Taban er et inspirerende eksempel på en flygtning fra en af Afrikas glemte borgerkrige, der trods voldsomme oplevelser i barndommen og en årrække i flygtningelejre ikke har mistet troen på fremtiden. Siden ankomsten til Danmark har han formået at opbygge et velfungerende liv, tage ansvar for sin familie og samtidig have overskud til at hjælpe andre. Fremover håber han at kunne bruge de mange muligheder, han har i Danmark, til gavn for krigsramte mennesker i hjemlandet og/eller andre lande.
Der bor 980 sudanesere i Danmark. De fleste kommer fra Sydsudan, der blev selvstændigt i 2011.
Lad håbet gro
Under overskriften: ”Lad håbet gro” afholdt Tværkulturelt Center i dagene den 13.-14. marts en konference i København, hvor hovedtaleren var Chawkat Moucarry.
Chawkat Moucarry er interfaith specialist i den internationale kristne nødhjælps- og udviklingsorganisation World Vision, der arbejder i over 100 lande. Han er født og opvokset i Syrien, har en phd i islamiske studer fra Sorbonne Universitet i Paris og bor nu i England. Han er desuden forfatter til en række internationalt anerkendte bøger om islam og kristendom.
Det blev et spændende og givende møde med en kompetent foredragsholder, som ikke alene har et stort kendskab til islam, men som i særlig grad har et hjerte for mission.
”Hvordan skal vi møde muslimerne?” var et af spørgsmålene. Og Moucarrys svar var: ”Glem, at de er muslimer!” Lad være med at møde hinanden med fordomme, men mød hinanden først og fremmest som medmennesker og medborgere. ”Islam har mange ansigter, og ISIS er det værste!” konstaterede Moucarry – uden at konferencen dog kom til at handle så meget om ISIS. For vi må nemlig ikke glemme, at radikale muslimer udgør højst én procent af verdens 1,6 milliarder muslimer.
”Er der håb for Mellemøsten?” Det havde Chawkat Moucarry et klart svar på. For der er masser af håb i Mellemøsten. Og håbet findes i den kristne tro. De forfølgelser, som de kristne udsættes for, styrker dem i troen og håbet og kærligheden. Som eksempel viste Moucarry et tankevækkende og gribende filmklip fra et interview med en 10-årig pige, Myriam, der sammen med sin familie var blevet fordrevet fra Mosul i Nordirak. Interviewet kan ses på youtube.com under SAT-7 KIDS under Myriam (https://www.youtube.com/watch?v=_ige6CcXuMg), og det blev det smukkeste, varmeste og rigeste udtryk for en dyb og levende tro hos en lille pige. Efter at have hørt og set denne piges vidnesbyrd og sang var man ikke i tvivl om, at der er masser af håb for Mellemøsten og i de mennesker, som er fordrevne og forfulgte. Kristentroen er virkelig deres støtte, forsvar og håb. Og man kunne ikke andet end sidde beskæmmet tilbage med spørgsmålet: Er der håb for Europa?
Moucarry blev også spurgt, hvad han mente om den svenske syrisk-ortodokse ærkebiskops forslag om at evakuere alle syriske kristne fra de berørte områder. En sådan evakuering ville efter Moucarrys mening være både uklog og tåbelig. For det første ville det være praktisk umuligt, og for det andet må man spørge: Hvad så med alle de forfulgte muslimer? Skulle man bare lade dem i stikken?
Mødet med muslimer sammenfattede Moucarry i tre ord: Connection, Cooperation, Conversion: Kontakt, samarbejde og mulighed for konvertering. Det hele må tænkes med.
Steen Skovsgaard
Biskop, Lolland-Falster Stift
Til fordel for Tværkulturelt Centers arbejde er der blevet kørt cykelløb i København og Århus og Nykøbing Falster.
D. 26. april blev der kørt løb fra Apostelkirken efter søndagsgudstjenesten. Her kørte Nikolaj Thormann (fra Tværkulturelt Centers bestyrelse) sammen med Sajdad, Nashrolla og Gholam i en time og samlede ved deres anstrengelser tæt på 18.000 kr til Tværkulturelt Center.
Det fine københavnerfelt foran Apostelkirken inden afgang.
"Jeg cykler for Tværkulturelt Center".
Tværkulturelt Centers formand Adnan Dahan cyklede 10 km på motionscykel i København.
10 km!!
Samme dag blev der kørt cykelløb i Århus, hvor Aase Birk Nissen (Tværkulturelt Centers bestyrelse) cyklede sammen med Sigrid Meier-Andersen, Elsebeth Sloth Miles og Bodil Skjøtt. De cyklede efter søndagsgudstjenesten i Christianskirken.
Abel Zemhret fra Eritrea kørte en flot enkeltstart på omkring 30 km i den følgende uge. Tværkulturelt Centers cyklende sekretær var med og sørgede for at dokumentere hans arbejde i sadlen.
Søndag d. 31 maj blev kørt cykelløb i Nykøbing Falster. Feltet bestod blandt andet af Tesfu Ghebru (Eritra) fra Tværkulturelt Centers bestyrelse, der kørte 30 km, Joseph Zahr (Syrien) kørte 15 km, Nazih Nader (Syrien) kørte 15 km, Thor og Ann Juul Kjestrup kørte 50 km. Desuden kørte flere fra menigheden med i feltet. Løbet startede efter Gudstjeneste og kirkefrokost i Lindeskovkirken.
Næsten fuldtalligt Nykøbing Falster felt
Biskop Steen Skovsgaard og Thor Juul Kjestrup
tramper i pedalerne for Tværkulturelt Center i 2013
Postkort: Der er lavet et postkort, som vi meget gerne vil sende til dig, især hvis du vil bruge det til at indsamle sponsorater. På bagsiden er der forslag til cyklister, som man kan sponsorere. Kontakt kontoret på 35 36 65 35 / Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. og fortæl hvor mange vi skal sende.
Her kan du finde en kort omtale af Tværkultuelt Center.
Udskriv sponsorliste her
Foto: Bent Dahl Jensen
Migration og migrantkirker
Nyt på tværs - september 2013
Anglikansk archdeacon: Kristendommen tilhører ikke Vesten
I mødet med den fremmede må vi være villige til at blive berørt, udfordret og forandret. - Det siger den anglikanske archdeacon John Perumbalath, der netop er tiltrådt som assisterende biskop i en af Londons multietniske bydele med ansvar for 60 bysogne. Den 47-årige indiskfødte teolog var gæsteunderviser på InspirationsDage for migrantpræster i maj i Middelfart med temaet "Migranter og migration - bibelrefleksioner med andre øjne".
Flygtningegudstjeneste:
Bøn om mod til at være en stemme for dem,
der ikke har nogen stemme
Tekst og foto af Bent Dahl Jensen
Ved lysgudstjenesten blev der særligt sat fokus på de mange flygtninge, der med livet som indsats forsøger at krydse Middelhavet i håb om at nå frem til sikkerhed i Europa. Det sker ofte i overfyldte både, hvoraf en del kommer i havsnød undervejs fra Nordafrika mod Italien, Malta eller andre Middelhavslande. Alene i år har over 2.500 flygtninge og migranter mistet livet i Middelhavet, fordi deres både kæntrede inden de kom frem.
”Vi mindes alle dem, der mistede livet ved Europas grænser, og hvis spor er blevet borte i havet, i ørkenen og på uvejsomme bjergstier. Vi beder for alle dem, der har mistet en far, mor, søn, datter eller andre familiemedlemmer. Vi beder for alle, der sørger over dem, der omkom i Middelhavets bølger, fordi de søgte sikkerhed og et bedre liv hos os i Europa. Vi beder om mod til ikke at tie og kigge væk, men være en stemme for alle dem, der ikke har nogen stemme,” lød det i en af bønnerne, der blev bedt i Domkirken.
Indslag om Grækenland
Robert Crellin, der er medarbejder ved Apostelkirken på Vesterbro i København, fortalte om et par af de asylansøgere, han havde mødt i Grækenland, mens han arbejdede blandt asylansøgere i hovedstaden Athen. Han fortalte om, hvordan asylansøgere stuves sammen i små fængselsceller, hvor de lever under meget dårlige hygiejniske forhold. De er ikke kriminelle, og mange af dem er flygtet på grund af forfølgelse eller krig i hjemlandet, fortalte Robert Crellin.
Hans indtryk blev bekræftet af en afghansk flygtning, Younas, der har opholdt sig et stykke tid i Grækenland, men flygtede videre på grund af de dårlige forhold i landet og nu har søgt asyl i Danmark. Han fortalte, at han i Athen sov i parker om natten. Han fortalte også, at kristne hjalp dem med mad og tøj og faciliteter, så de kunne få et bad.
Bøn for alle fordrevne
I en anden del af kirkebønnen blev der bedt om, at flygtninge og fordrevne må opleve, at der er nogle som tager imod dem – og konkret for dem, der har søgt tilflugt i Danmark:
”Vi beder for dem, der er kommet til vort land: For børnene, at ikke lyset i deres øjne må slukkes. For de voksne, at de må kunne skabe et trygt og godt hjem for deres familie. For de ældre, at de må blive behandlet med værdighed og respekt. For dem, der har fået opholdstilladelse, at deres liv her må blive til glæde og gavn for dem og os alle. Vi beder for alle vore flygtninge og asylansøgere – lad dem få lov at erfare din og deres medmenneskers forståelse, agtelse og omsorg.”
Også fokus på Syrien og Irak – og afviste konvertitter
Der var også særligt fokus på de blodige konflikter i Syrien og Irak, hvor adskillige millioner mennesker er drevet på flugt inden eller uden for landenes grænser.
”I denne tid med blodige konflikter i Syrien og Irak går vore tanker særligt til de kristne og andre mindretal i Mellemøsten.”
Mere generelt blev der bedt ”for alle, som har måttet forlade deres hjem, fordi de frygter for deres liv og ikke har nogen til at beskytte sig. Vi beder for alle i flygtningelejre og asylcentre, for dem, der sidder i fængsel, og for dem, der har fået afslag på asyl og skal udvises til en usikker fremtid.”
I den forbindelse blev der bedt for to afviste afghanske asylansøgere, der er konverteret til kristendommen, og som efter planen skulle sendes tilbage til Afghanistan med fly samme dag – altså næsten samtidig med afholdelsen af lysgudstjenesten.
Lysgudstjenesten i Københavns Domkirke blev arrangeret i samarbejde med Mødestedet og Tværkulturelt Center.
Der var helt stille i det store kirkerum, da repræsentanter for 26 nationer gik i lysprocession ved festgudstjenesten i Helligåndskirken lørdag, hvor indiskfødte George Thomas prædikede over temaet "Fællesskab med Kristus i lidelse og herlighed." De kristne mindretals meget vanskelige forhold i Mellemøsten var også i fokus ved den indledende forbønsgudstjeneste i Gellerup Kirke for verdens flygtninge og andre nødlidende, hvor faktaoplysninger blev perspektiveret af personlige livshistorier fra Syrien. Lørdagens hovedforedrag om ensomhedens psykologi ved den afrikanskfødte psykolog Olubumni Robbin-Coker satte ord på mange nydanskeres oplevelse af tab af sociale relationer, status og netværk. Og at det ofte er så lidt, der skal til, for at man som nyankommen føler sig set og anerkendt, viste de mange gode historier fra kirkernes integrationsarbejde, hvor der blandt andet blev udvekslet erfaringer om, hvordan kirken aktuelt kan være med til at byde de mange nye syriske asylansøgere velkommen i lokalsamfundene.
Hen over weekenden serverede aarhusianske migrantmenigheder bugnende buffetter fra Mellemøstens og Etiopiens/Eritreas køkken, og en afrikansk duo og et kirkekor bestående af burmesiske kvoteflygtninge i farvestrålende nationsdragter tog alle med storm med deres smittende livsglæde.
Konferencen var arrangeret af Tværkulturelt Center i samarbejde lokale sogne- og migrantmenigheder, Internationalt Kristent Center Århus, Indre Missions Tværkulturelle Arbejde og Luthersk Mission. Omkring 50 nydanske deltagere, heriblandt flere asylansøgere, var indkvarteret privat hos danske familier fra det aarhusianske kirkeliv.
Se konferenceprogrammet her
Projekt Verdensmiddage arrangeres af Tværkulturelt Center i samarbejde med lokale menigheder med flere og gennemføres med støtte fra Y´s Men Region Danmark.
Formålet med Projekt Verdensmiddage er at inspirere folkekirkemenigheder til at invitere nydanskere ind i menigheden og styrke samspillet mellem dem og den danske menighed.
Projekt Verdensmiddage handler om at åbne døren for mennesker, der er kommet hertil udefra, og skabe attraktive rammer om mødet mellem danskere og nydanskere i folkekirken. Menighederne inviterer lokale migranter til at lave mad fra hjemlandets køkken, og efter middagen udveksles erfaringer om kultur og kristentro.
Med støtte fra en projektkonsulent afholdes 15 verdensmiddage i folkekirker i udvalgte sogne.
Projektet gennemføres i perioden august 2013 - oktober 2014 og fortsætter med flere verdensmiddage i foråret 2015.
InspirationsDage for Migrantpræster og menighedsledere
Igen i år vil man kunne høre alverdens sprog, når migrantpræster og menighedsledere mødes på Brogården i Middelfart den 29.-31. maj til tre intensive dage med oplæg, seminarer, multietnisk gudstjeneste og festaften på tværs af kontinenter. Her bliver rig lejlighed til at dele erfaringer og drømme om det at være migrantkirke i Danmark.
Konferencen arrangeres af et netværkssamarbejde mellem Danske Kirkers Råd, Apostelkirken og Tværkulturelt Center og afholdes i år for sjette gang.
Sproglig og kirkelig mangfoldighed
Mandarin, kiswahili, arabisk, chin, twi, og kinyarwanda er nogle af de mere end 20 sprog, der vil blive talt på konferencen. Men engelsk og dansk vil være de to fælles sprog. Den kirkelige bredde spænder fra assyrisk ortodokse kristne til burmesiske baptister og pentekostale nigerianere. Der er mange historier at fortælle fra hjemlandet eller fra tiden i Danmark. Der er mange erfaringer og visioner at dele om det at være migrantkirke i Danmark og samarbejde med danske menigheder. Men fællesskabet, samværet og nærværet overgår både kirkelige, sproglige og kulturelle forskelle.
Hovedtalere fra ind- og udland
Colin Chapman er tidligere lektor ved Near East School of Theology i Beirut og har boet i Mellemøsten i 20 år, taler flydende arabisk og er en af den anglikanske kirkes mest respekterede islamkendere. Han er konferencens hovedtaler. Med udgangspunkt i bibelske tekster vil han reflektere over trosrejsen, mødet med det fremmede og med den religiøse anden. Desuden vil biskop Tine Lindhardt, Fyens Stift, fortælle om folkekirkens møde med migrantmenigheder.
Konferencen holdes den 29.-31. maj 2014 og er åben for alle, der har lyst til at møde præster og menighedsledere fra nogle af Danmarks over 200 migrantmenigheder. Deltagelse koster 2.600 kr. inkl. overnatning og forplejning.
Deltagere fra migrantmenighederne får dækket deres udgifter til konferencen af stifter, menigheder og fonde. En stor tak til alle sponsorer.
Congolesisk flygtning fik integrationspris
Den congolesiske flygtning Emile Djonga fra Haderslev har modtaget Tværkulturelt Centers integrationspris Årets Krus - Årets Knus. Prisen blev overrakt af tidligere overrabbiner Bent Melchior på Tværkulturelt Centers konference i København den 21. marts. Prisen gives til en kristen flygtning eller indvandrer, der har gjort en bemærkelsesværdig indsats for at blive integreret i det danske samfund og bygge bro mellem danskere og nydanskere.
Emile Djonga er 42 år og kom til Danmark i 2009 fra borgerkrigen i hjemlandet DR Congo. Han er uddannet sygeplejerske og sygeplejelærer og har netop afsluttet en dansk uddannelse som social- og sundhedshjælper. I fritiden er han aktivt engageret i blandt andet Luthersk Missions integrationsarbejde og en lokal menighed i Haderslev. Herigennem fik han kort efter ankomsten en dansk venskabsfamilie, der har været en stor støtte i hverdagen i et nyt land.
I sin tale til Emile Djonga tog Bent Melchior udgangspunkt i den overvældende omstændighed, at Emile ikke har haft kontakt med sin kone og sine seks børn, siden han forlod DR Congo for snart fem år siden. Han ved fortsat ikke, hvor de befinder sig.
- Din historie kaster en skygge over denne glade stund. Du er flygtning, og din familie - din kone og dine børn - er borte. Alligevel har du fundet styrke til at integrere dig i et land, der er meget forskelligt fra alt, hvad du kommer fra. Du har været udsat for noget af det værste, som et menneske kan blive udsat for, nemlig at blive flygtning. Du måtte forlade dit land og din kultur uden at vide, hvordan du ville blive taget imod der, hvor du nåede frem. Du kom hertil uden historie og uden fortid. Du var tvunget til at starte forfra.
Den tidligere overrabbiner har selv prøvet at være flygtning under anden verdenskrig og udtrykte stor respekt for den måde, hvorpå Emile Djonga har formået at arbejde sig ud af den negative position som flygtning for at blive en respekteret borger. Han har lært det svære danske sprog og taget en uddannelse, hvor han i dag er den, der hjælper andre. Men han må indstille sig på, at i Danmark vil han altid tilhøre et mindretal.
- Det kan du aldrig arbejde dig ud af. Det vil blandt andet din hudfarve forhindre. Men jeg kan betro dig, at jeg kan heller ikke skjule, at jeg er medlem af et mindretal. Men når en organisation, der omfatter 170 kristne kirker og organisationer, skal uddele en pris, så vælger de minsandten en jøde til at være deres talsmand. Det er dansk, når det er bedst. Vi er til syvende og sidst et solidarisk samfund, sluttede Bent Melchior.
Kære Emile Djonga,
Enhver der læser din personlige beretning om din tid her i Danmark vil være overvældet af den omstændighed, at du ikke har haft kontakt til din kone og dine seks børn i disse år og ikke ved, hvor de befinder sig. Det må være ubeskriveligt hårdt for dig, og vi beder alle inderligt til, at du snart må blive forenet med din familie.
En del af dine erfaringer bekræfter mine egne holdninger til, hvordan integration i Danmark må opleves. Du har tidligt indset, at en nøgle til god integration er det danske sprog, og du har derfor arbejdet hårdt og kan nu kommunikere med danskere. Det er ikke noget man bare gør. Dansk er et meget svært sprog. For mange år siden underviste jeg ganske kort nogle indvandrere i dansk, og først da blev jeg klar over, hvor svært et sprog, det er at lære. Siden har jeg ofte i min aftenbøn takket Vor Herre for, at jeg fik dansk som modersmål, så at jeg ikke først skulle lære det.
Du har også lært, at danskere er meget reserverede over for nye ansigter. Det er der ikke noget racistisk i. Det samme sker, når en københavner flytter til Vendsyssel eller en sønderjyde til Fyn. Vi skal ligesom kigge de nye an. Vi hilser på naboer, når vi møder dem i opgangen eller på vejen, men vi viser ellers ikke interesse for deres problemer. I mine unge dage flyttede jeg til England for at studere. Jeg var allerede gift og havde to børn. Den dag, vi flyttede ind i vort nye hjem, var der en masse folk, der bankede på døren for at spørge, om der var noget de kunne hjælpe med. De ville købe ind for os, og de gav gode råd med hensyn til pasning af græsplæne og rosenbuske. Det var ægte naboskab. Det oplever vi sjældent her i landet, og det gør integrationsprocessen tilsvarende vanskeligere.
Endnu et forhold har du måttet erfare, da du, som du selv skriver, var så heldig at blive godkendt som flygtning i Danmark. Flygtningen befinder sig på det laveste trin af den sociale rangstige. Han har ingen historie, hans uddannelse tæller ikke, han skal bare bukke og takke for den hjælp, som han får, hvad der i manges øjne gør ham til bekvemmelighedsflygtning, der bare vil udnytte sit nye samfund. Jeg har selv været luksusflygtning. Jeg skulle ikke til et fremmed klima eller en fremmed kultur. Jeg vidste, at jeg ville få asyl, hvis jeg bare nåede frem. Men jeg hørte også gode svenske borgere sige: Dom danskarna, dom drikker vort kaffe!
Men du gav ikke op. Hjemme fra Congo var du ikke bare uddannet sygeplejerske, men du var oversygeplejerske og underviste andre. Nu blev du tvunget til at starte forfra, og du uddanner dig i første omgang til social- og sundhedsassistent med det mål senere at blive sygeplejerske i Danmark. Du arbejder dig ud af den negative position som flygtning for at blive respekteret som borger. Det kalder jeg integration.
Du vil aldrig arbejde dig ud af at være en del af et mindretal i Danmark. Det vil blandt andet din hudfarve forhindre. Jeg kan betro dig, at jeg kan heller ikke skjule, at jeg er medlem af et mindretal. Jeg har heller ikke noget ønske om at skjule det, men selvom min familie kom til Danmark for over 250 år siden, så har jeg inden for de seneste år oplevet, at der er folk, der vil gribe ind over for de rettigheder, som jeg har haft i århundreder. Det er den negative side af sagen. Den positive ligger blandt andet i det forhold, at når en organisation, der omfatter 170 kristne kirker og organisationer skal uddele en pris, så vælger de minsandten en jøde til at være deres talsmand. Det er dansk, når det er bedst. Vi er til syvende og sidst et solidarisk samfund.
Så med disse ord vil jeg udtrykke forsamlingens anerkendelse af, hvad du har præsteret for at integrere dig i det danske samfund og overrække dig integrationsprisen ”Årets krus – Årets knus” 2014. Gennem kontakterne til din kirke i Haderslev har du fundet dig til rette i et nyt fællesskab, og jeg er sikker på, at du bliver en aktiv borger for dit nye fædreland. Jeg ønsker dig til lykke med, hvad du har opnået, og jeg håber, at dine inderste ønsker må gå i opfyldelse.
Bent Melchior
21. marts 2014
Uddrag af tale - nedskrevet efter prisoverrækkelsen
Dansk Flygtningehjælps generalsekretær medvirker
ved lysgudstjeneste i Københavns Domkirke for verdens flygtninge
Generalsekretær i Dansk Flygtningehjælp, Andreas Kamm, er blandt de medvirkende, når der tirsdag den 3. december 2013 kl. 17 holdes lysgudstjeneste for verdens flygtninge i Københavns Domkirke. Københavns biskop Peter Skov-Jakobsen prædiker ved gudstjenesten, der indledes med en procession, hvor asylansøgere og flygtninge fra forskellige lande bærer lys ind i kirken.
I kirkebønnen vil der blive bedt for de mange millioner mennesker, som på grund af krig, forfølgelse, klimaforandringer mv. har forladt deres hjem for at søge tilflugt under mere sikre forhold. I år vil der særligt være fokus på de mange flygtninge, som sætter livet på spil ved at krydse Middelhavet i et håbefuldt forsøg på at nå frem til sikkerhed i Europa. De seneste måneder, hvor flere hundrede flygtninge er omkommet ved forlis på Middelhavet, viser med al tydelighed den store risiko, bådflygtningene udsætter sig for.
På verdensplan er der i dag omkring 45 millioner flygtninge. Hovedparten er internt fordrevne mennesker, der er flygtninge i deres eget land, mens godt 18 millioner har søgt tilflugt i et andet land. 80 procent af verdens flygtninge opholder sig i Den Tredje Verden. Et begrænset antal flygtninge søger asyl i den vestlige verden. I de første ni måneder af 2013 har ca. 5.500 flygtninge søgt asyl i Danmark, mens tallet for hele 2012 var 6.184 – de fleste er kommet fra Syrien og Somalia.
Alle er velkomne til lysgudstjenesten i Københavns Domkirke, der arrangeres i samarbejde med Mødestedet og Tværkulturelt Center.
Efter gudstjenesten serverer Domkirken sammen med herboende flygtninge kaffe/te og kage.
Yderligere oplysninger fås ved henvendelse til:
Birthe Munck-Fairwood
netværkskoordinator
tlf. 35 36 65 35 – mail: Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.
Yderligere oplysninger om verdens flygtninge findes på Dansk Flygtningehjælps hjemmeside http://flygtning.dk/viden-fakta/flygtninge-i-verden/flygtninge-i-tal/
Glimt fra konference om mangfoldighed og livsglæde
Menigheder på tværs: Inspirationskonference for danskere og nydanskere, der har lyst til at møde hinanden, få større viden om integration og flygtninges virkelighed og opleve et mangfoldigt kristent fællesskab med mad, kunst og musik på tværs af kulturer og kirkesamfund. Konferencen fandt sted i Fredens Kirke i København den 1.-3. november.
Ta-a-la bai-na-na, A-kim in-da-na...
Stående ved kirkebænkene forsøger de godt 100 deltagere at synge med på den arabiske salme, der er en bøn om, at Helligånden må tage bolig i vore hjerter. En ældre iraker fra den kaldæiske menighed er forsanger. Da vi når tredje vers, fylder sangen det store kirkerum, der er udsmykket med malerier af herboende kunstnere fra Aserbajdsjan, Filippinerne og Bangladesh.
Den arabiske salme, der indleder åbningsmødet, hvor sogne- og migrantpræst Massoud Fouroozandeh taler om glæden ved at være forskellig, sender et signal om, at her mødes kulturer og kirketraditioner i øjenhøjde. Den kristne kirke er global og mangfoldig, og alle har noget at bidrage med. Den iranskfødte præst forklarer, at kristne er kaldet til at være ét, men ikke ens. Vi er skabt forskellige, og Guds vision er en universel kirke, hvor der er enhed og glæde i mangfoldigheden, understreger Massoud Fouroozandeh.
Konferencen holdes hen over en weekend med foredrag, oplæg og seminarer og slutter med international festgudstjeneste. Blandt de seminarer, deltagerne kan vælge imellem, er aktuel udlændingelovgivning, børneopdragelse mellem to kulturer, asyl og konvertering, at leve med traumer, konflikthåndtering og kunst og integration.
Udlændingelov
Emile Djonga er med på konferencen for første gang. Den 42-årige tidligere sygeplejerske fra DR Congo kom til Danmark i 2009 som flygtning. I dag bor han i Haderslev, hvor han læser til social- og sundhedshjælper. Han oplever, at der i løbet af weekenden bliver sat ord på den længsel, smerte, usikkerhed og forventninger til et nyt liv, som mange flygtninge genkender. På konferencen valgte han seminaret om udlændingelovgivning.
- Som udlændinge har vi mange spørgsmål, men vi ved ikke, hvem vi skal spørge. Vi oplever, at mange love hele tiden ændrer sig. Samme lov laves om og om. Pludselig opdager man, at ens situation er helt anderledes end for seks måneder siden. Derfor har vi brug for viden. Det fik jeg på seminaret, siger Emile, der efterfølgende udvekslede erfaringer med deltagere fra andre seminarer.
Forfulgte kristne
Fader Faris Toma Moshe er præst for de seks kaldæiske (irakiske) menigheder i Danmark og fortæller om de kristnes vanskelige situation i Irak. I 2004 blev hans kirke i Bagdad udsat for et bombeangreb efter søndagsgudstjenesten. Fire kirkegængere blev dræbt.
- For 10 år siden var der en million kristne i Irak. Nu er der måske omkring 300.000. Vores ærkebiskop opfordrer de kristne til at vende tilbage. Men det er meget svært. Vi er meget nervøse. Bed for de kristne i Irak. Bed om fred, siger den irakiske præst.
De kristnes situation i Mellemøsten er et gennemgående tema, der tages op igen af professor Jakob Skovgaard-Petersen fra Institut for Tværkulturelle og Regionale Studier ved Københavns Universitet i konferencens hovedforedrag om forholdet mellem kristne og muslimer i Egypten og hvad kirken i Danmark kan lære.
Kristnes støtte til den afsatte præsident Mubaraks autokratiske styre og til ærens afsættelse af Det Muslimske Broderskabs præsident Mursi skal ses som en del af baggrunden for, at de seks millioner kristne i Egypten, der udgør halvdelen af de kristne i den arabiske verden, i dag er særligt udsatte for overgreb fra islamistiske grupper, mener professoren.
- Det er ikke, at de kristne godt kan lide diktatorer. Men de er bange for kaos og voldelige islamister. Og med god grund. Men i dag er der ikke længere nogen til at beskytte dem.
Han ser med bekymring på det kristne mindretals forsøg på at beskytte sig ved at isolere sig og barrikadere kirker. For manglende kontakt i hverdagen mellem kristne og muslimer giver grobund for fordomme og negative historier om hinanden. Og det er farligt, mener Jakob Skovgaard-Petersen med adresse også til den danske virkelighed. I stedet opfordrer han de kristne til at søge sammen med muslimer, der ikke har en islamistisk dagsorden. Efter foredraget står deltagerne i kø for at fortsætte debatten.
Menigheder i køkkenet
Med eksotisk duftende buffeter står migrantmenigheder fra Irak, Thailand og Etiopien/Eritrea for bespisningen af deltagerne, der kommer fra hele landet og er i alderen fra midt i tyverne til sidst i halvfjerdserne. I den lange madkø, der snor sig gennem mødesalen, går snakken livligt. Et kulinarisk kulturmøde, hvor migranter er værter og sultne danskere venter forventningsfuldt på, at det bliver deres tur ved buffetbordet.
Men kulturmødet går også den anden vej. Flere nydanske deltagere er indkvarteret privat hos danske familier fra københavnsk kirkeliv. Blandt dem er Law Sing fra Nordjylland, der deltager sammen med sin kone og parrets to børn på 5 og 7 år. Familien er kvoteflygtninge fra Burma og har boet i Danmark i seks år.
- Vi har aldrig før prøvet at sove i et dansk hjem og være gæster hos en dansk familie. Det har været en rigtig god oplevelse, siger Law Sing.
Håb
For Emile Djonga blev prædikenen ved søndagens festgudstjeneste en personlig påmindelse om ikke at miste håbet.
- Prædikenen tog udgangspunkt i beretningen om Lazarus og handlede om tålmodighed. Når Gud griber ind med sin stærke hånd, gør han det i sin egen tid. Det var et budskab til mig. Jeg er alene i Danmark og har ikke set min kone og mine seks børn i fire år. Jeg savner min familie meget. Gud mindede mig om, at jeg skal være tålmodig.
Konferencen var arrangeret af Tværkulturelt Center i samarbejde med 10 kirkelige organisationer, mødesteder, folkekirker og migrantmenigheder. Se www.tvaerkulturrelt-center.dk
Med udgangspunkt i 15 case stories fortæller danske og nydanske præster/menighedsledere i en række interviews om glæder, udfordringer og forventninger til fællesskab på tværs af teologi og kirketraditioner. Det er hverdagsnære og ofte hjertevarme beretninger. Læs dem - og få indblik i nogle af de gode erfaringer, som er gjort ud over landet.
Udgivet med støtte fra Den folkekirkelige Udviklingsfond.
Migrantmenigheder og folkekirken
Det gode samarbejde
36 sider - 50 kr.
Tværkulturelt Center 2013
Bestil hæftet hos Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den.
Projekt Verdensmiddage 2013-2015: Lyt til verden - Smag på verden
Projekt Verdensmiddage fortsætter i 2015 med flere middage i samarbejde med sognemenigheder og lokale Y's Men klubber m.fl.
Hen over den første projektperiode 2013-2014 blev der afholdt i alt 16 Verdensmiddage i udvalgte sogne ud over landet.
DET SKER - OG SÅDAN GIK DET
2015
KØBENHAVN NV: Den 13. februar indbød Tagensbo Kirke til bulgarsk Verdensmiddag. Omkring 60 danskere og herboende bulgarere m.fl. deltog i årets første middag, hvor der var dækket festborde i kirkens sognegård på tredje sal. Efter en indledende fortælling om Bulgarien serverede en herboende professionel bulgarsk kok velsmagende retter fra hjemlandet med blandt andet friskbagt brød som tilbehør. Efterfølgende bød en dansk/bulgarsk duo op til dans og underholdt med folketoner fra Balkan. Aftenen sluttede i kirken med aftensang og læsning af bibeltekst på bulgarsk.
KØGE: Over 100 danskere, afrikanere og andre deltog i en festlig afrikansk Verdensmiddag, da Ølby Kirke ved Køge den 21. marts for anden gang inviterede til afrikansk Verdensmiddag i samarbejde med en international congolesisk menighed, der de sidste to år har holdt gudstjeneste i kirkens lokaler. Efter en overdådig buffet, hvor man også kunne smage stegte bananer og andre afrikanske lækkerier, bød aftenen blandt andet på bibelquiz og afrikansk flagquiz, modeshow med præmier til de tre flottest klædte kvinder, drama ved den afrikanske børnegruppe, solosang og afrikansk dans. Der blev snakket livligt på tværs ved de festligt pyntede borde, hvor danskere og congolesere - de fleste krigsflygtninge og i dag dansktaklende - sad blandet mellem hinanden. Aftenen sluttede med en stemningsfuld aftensang i kirken på dansk og fransk, hvor både den danske og den congolesiske præst medvirkede.
BRANDE: Den 21. marts var der for anden gang Verdensmiddag på tværs af kulturer i Brande - denne gang med 180 tilmeldte! Aftenen tog udgangspunkt i den særdeles vellykkede middag sidste år, der samlede deltagere med vidt forskellig baggrund til en festlig aften på tværs af kulturer, sprog og religion. Verdensmiddagen var arrangeret af Brande Menighedsråd, Brande Y's Men's Club, Den Afghanske Kulturforening og herboende tamiler med tilknytning til byens hindutempel.
HVIDOVRE: Den 17. april var der rumænsk Verdensmiddag i Hvidovre Kirke, hvor medlemmer af den rumænsk-ortodokse menighed i Ordrup viste film og fortalte om hjemlandets rige kirke- og kulturliv. Maden blev denne aften tilberedt af en herboende kristen irakisk flygtning fra Mosul, så de godt 40 deltagere fik et møde med traditioner fra to gamle kulturlande. Aftenen sluttede med dansk/rumænsk aftensang i Hvidovre Kirke.
ISHØJ: Den 8. maj dannede den nye smukke Vejleå Kirke i Ishøj rammen om en afrikansk Verdensmiddag, hvor den internationale vestafrikanske menighed Arise and Shine serverede mad fra det afrikanske køkken og fortalte om menigheden og afrikansk kirkeliv.
VALBY: Den 7. august inviterede Jesuskirken i Valby til indonesisk verdensmiddag i sognehuset. Den indonesiske menighed PERKI stod for en indbydende asiatisk buffet, sang og fortalte om menighedens liv og 30-årige historie i Danmark. Blandt de ca. 30 fremmødte var også en repræsentant for den indonesiske ambassade i Danmark. Aftenen sluttede med en stemningsfuld aftensang med bøn, lystænding og læsninger på indonesisk, engelsk og dansk.
RØDOVRE: Fredag den 20. november er den ghanesiskfødte præst og menighedsleder Atto Smith sammen med sin menighed vært for årets sidste verdensmiddag i Hendriksholm Kirke i Rødovre. Medlemmer af menigheden serverer mad fra det afrikanske køkken og fortæller om afrikansk kirkeliv og kristendom i Afrika og Danmark.
2014
KØBENHAVNS DOMKIRKE: Den 3. januar inviterede kristne irakere fra den kaldæiske menighed i Søborg til Verdensmiddag i Rotunden i Københavns Domkirke i anledning af Helligtrekonger. Her blev deltagerne præsenteret for en bugnende buffet med velsmagende vegetarretter fra det irakiske køkken efterfulgt af kaffe, frugt, nødder og dadler. Efter middagen samledes alle til international gudstjeneste i Domkirken i samarbejde med københavnske migrantmenigheder, Natkirken og Danske Kirkers Råd. Ifølge den kristne tradition markerer Helligtrekonger det tidspunkt, hvor Jesus blev åbenbaret som frelser for alle folkeslag. Ved gudstjenesten medvirkede repræsentanter for migrantmenigheder fra Afrika, Asien, Mellemøsten og Europa med tekstlæsninger, kor- og solosang, kinesisk violin og bønner på ni sprog. Hermed var aftenen med til at markere, at det kristne budskab er godt nyt på tværs af kulturer og kontinenter, og at kristendommen stadig har stor tiltrækningskraft i en globaliseret verden.
KØBENHAVN CITY: Den 11. januar inviterede Luthersk Missions Københavnsafdeling i samarbejde med en etiopisk migrantmenighed til Verdens-julemiddag i anledning af den etiopisk-ortodokse kirkes juledag den 7. januar. Middagen fandt sted i et missionshus i Nansensgade og samlede omkring 100 deltagere. Den etiopiske menighed har i en årrække lånt lokaler i missionshuset, men det var første gang, at de to menigheder mødtes på tværs til et fællesarrangement, hvor den etiopiske menighed stod for servering, oplæg og underholdning - herunder sange ved menighedens kvindekor og ved et etiopisk børnekor, der var samlet til dagen. Flere etiopere havde også inviteret deres danske naboer med til den anderledes julefest på tværs.
HASLEV: Den 19. januar inviterede Haslev Y´s Men´s Klub til bhutanesisk verdensfrokost i Kirkecentret i Haslev Kirke i anledning af den internationale Y´s Men´s Dag. Efter frokosten fortalte en herboende bhutanesisk flygtning fra en lokal storfamilie, der kom til Danmark som FN-kvoteflygtninge for nogle år siden, om de bhutanesiske flygtninge, deres historie og kultur og mangeårige ophold i nepalesiske flygtningelejre, og Marie Holst fra Højelse Sogns Menighedsråd fortalte om konceptet Verdensmiddage og erfaringer fra andre kirker.
KØBENHAVN NORDVEST: Den 7. februar var der rumænsk Verdensmiddag i Tagensbo Kirke i Københavns Nordvestkvarter. Sammen med herboende rumænere fra den rumænske menighed i Kristuskirken på Nørrebro stod kirkens rumænske kirketjener for en righoldig buffet, hvor der var lejlighed til at smage forskellige rumænske retter og kager. Efter middagen sang kirkekoret fra den rumænske menighed. Aftenen sluttede i kirken med lystænding, flere sange ved det rumænske kor og bønner på dansk og rumænsk. Omkring 50 danskere og rumænere deltog i den vellykkede aften, der gav et indblik i rumænsk kirkeliv og det rumænske køkkens mangfoldighed.
ØLBY: Den 8. februar inviterede Ølby Kirke ved Køge i samarbejde med migrantmenigheden Resurrection International Christian Center til afrikansk Verdensmiddag. Over hundrede danskere og nydanskere deltog i den vellykkede aften, hvor alle blev klogere på Afrika og hinanden og ikke mindst oplevede både afrikansk livsglæde og det afrikanske køkkens formåen. I løbet af aftenen blev der gættet, grinet, quizzet og tippet en 13'ener om Afrikas historie og geografi, der blev sat navne på farvestrålende afrikanske flag, og sognepræst Ruth Boysen uddelte priser til festklædte afrikanske kvinder ved et modeshow. I programmet indgik også sange, dans og drama ved medlemmer af den afrikanske menighed, og den congolesiske præst fortalte om menighedens historie. Programmet sluttede i kirkerummet med en kort aftensang, hvor begge præster medvirkede, og det congolesiske kor sang.
BRANDE: Den 28. marts var der Verdensmiddag på tværs af kulturer i Brande. Dannebrog var hejst og faklerne tændt, da dørene blev slået op i Brande sognegård sidst på eftermiddagen. Blandt de over 150 festklædte deltagere var flygtninge fra Afghanistan og Sri Lanka, medarbejdere ved internationale virksomheder og danskere fra fjern og nær. Afghanere, tamiler og danskere havde lavet mad til hver deres bugnende festbuffet, så de mange deltagere kunne smage på hinandens mad og prøve retter, de ikke spiser til daglig. Efter middagen fortalte sognepræst Anne Dolmer om baggrunden og formålet med aftenen og takkede for den store opbakning. "Formålet er meget enkelt: At vi alle får flere at hilse på, når vi går ned ad gaden, fordi vi har spist sammen," sagde sognepræsten blandt andet. I programmet indgik også livshistorier fra Danmark, Sri Lanka og Afghanistan og musik og underholdning fra Sri Lanka og Afghanistan. Efter kaffen med diverse desserter var der mulighed for at synge en aftensang i kirken. Verdensmiddagen var arrangeret af Brande Menighedsråd, Brande Y's Men's Club, Den Afghanske Kulturforening og herboende tamiler med tilknytning til byens hindutempel.
KONGENS LYNGBY: Den 4. april inviterede Christianskirken i Lyngby til Verdensmiddag i kirkens lokaler, hvor den østafrikanske menighed Living Word Empowerment Center stod for maden sammen med medlemmer af den danske menighed. De godt 30 danske deltagere havde rig lejlighed til at stifte bekendtskab med det velsmagende afrikanske køkken og få sat navne og ansigter på medlemmerne af den afrikanske menighed, der i en årrække har lånt lokaler i kirken. Efter middagen blev der gættet og quizzet om Afrika, og Søren Dalsgaard fra Tværkulturelt Center interviewede sognepræst Lisa Tikkanen Pagh og den ugandesiske præst Richard Sseubuggwawo om deres liv og erfaringer som præster for henholdsvis en dansk folkekirkemenighed og en afrikansk migrantmenighed. Middagen sluttede med fælles aftensang på dansk/engelsk i kirken.
NYBODER: Den 2. maj blev der spist, sunget og lyttet intenst i det smukke højloftede kirkerum i Sankt Pauls Kirke i Nyboder, da menighedsrådet inviterede til syrisk verdensmiddag. Flygtninge fra Damaskus og Homs præsenterede et udvalg af indbydende retter fra det syriske køkken, og under middagen blev de godt 30 deltageres faktaviden om Syrien sat på prøve med en landequiz, der både kom rundt om kirkehistorie, demografiske fakta, frugter, nationalretter og syriske byer nævnt i Bibelen. Efter middagen fortalte en 33-årig kristen ingeniør fra Damaskus om flugten fra det borgerkrigshærgede land, det allestedsnærværende savn af familien og taknemmeligheden over at kunne begynde et nyt liv i Danmark. Under den afsluttende aftensang i kirken blev der tændt lys foran syriske flag i kirkens lysglobe og bedt for de i alt omkring ni millioner syrere, der har forladt deres hjem, siden borgerkrigens start for tre år siden.
HERLEV: Den 13. juni stod irakiske flygtninge fra Mosul og Bagdad for en verdensmiddag i sognehuset, hvor 25 danskere var mødt op for at møde herboende irakere og smage lækre retter fra Mellemøstens køkken. Efter middagen blev der først gættet irakiske kulturmindesmærker og derefter fortalt livs- og troshistorier fra Irak og Bornholm, da en irakisk og en dansk mor fortalte om deres barndom og opvækst, bryllupsdag, børneopdragelse, håb og drømme for deres børn - og om den kristne tro som det bærende under alle livets forhold. Aftenen sluttede med Evensong kirken, hvor der blev læst på dansk og arabisk, tændt lys og bedt for de 500.000 irakere, der er flygtet fra Mosul de seneste uger efter at ekstremistiske islamister har indtaget byen - og for alle de mange irakere, der lever i frygt og usikkerhed for morgendagen.
JELLING: Den 26. september var der Verdensmiddag i Jelling Kirke, hvor danskere og beboere på asylcentrene i Thyregod og Jelling serverede nationale retter, sang og fortalte. Inden middagen blev der holdt en kort international gudstjeneste i Jelling Kirke. Ca. 35 deltog i middagen, hvor der var god tid til at lære hinanden at kende på tværs. Mange danskere fra byen havde aldrig talt med beboere fra byens asylcenter. De gik berigede hjem.
VEJLE: Den 3. oktober inviterede Løget Kirke i Vejle til Verdensmiddag i samarbejde med kirkens internationale menighed. En iransk asylansøger bød velkommen sammen med en herboende amerikaner og takkede alle, der havde bidraget til det indbydende buffetbord, hvor deltagerne frit kunne forsyne sig fra et indbydende udvalg af varme og kolde retter. Under middagen blev der sunget og fortalt, og aftenen sluttede med en stemningsfuld aftensang i det smukke kirkerum, hvor blandt andet den burundiske diakon Christophe Ndikuriyo medvirkede.
2013
HERLEV: Den 2. august dannede Herlev Kirke rammen om den første Verdensmiddag en varm sommerdag. En kristen asylansøger fra borgerkrigen i Syrien lavede mad fra hjemlandets køkken og fortalte sin personlige historie. Over 30 danskere var mødt op for at smage de lækre retter og få et lille indblik i det kristne mindretals situation i det borgerkrigshærgede land. Aftenen afsluttedes med en kort forbønsgudstjeneste i kirken, hvor der blev tændt lys for de mellem seks og syv millioner syrere, der er flygtet fra deres hjem - og for de omkring 1.800 syriske flygtninge, der havde søgt asyl i Danmark, siden borgerkrigen startede.
HØJE GLADSAXE: Den 6. september bød Haraldskirken velkommen til den anden Verdensmiddag, hvor herboende kristne fra Nigeria lavede mad, sang og fortalte fra deres hjemland. I et dobbeltinterview efter middagen fortalte sognepræst Morten Miland Samuelsen og den nigerianske præst Odumade Adebola Oluwatosin fra migrantmenigheden Great Commission Ministries International om deres personlige trosvandring og hvorfor de valgte at blive præster. Aftenen sluttede med fælles dansk/afrikansk Evensong i kirken.
AMAGER: Den 4. oktober var der kinesisk Verdensmiddag i Højdevangskirken på Amager, hvor kirken havde inviteret årets konfirmandhold med forældre til at møde den kinesiske menighed Chinese Church in Copenhagen. I menigheden er der mange yngre studerende, der i Danmark har mødt kristendommen for første gang. Kineserne serverede kinesisk buffet, sang og spillede, og menighedens leder, en herboende kinesisk seniorforsker, fortalte om menighedens start for syv år siden. Aftenen sluttede med en kort aftensang i kirken med læsninger på dansk, engelsk og kinesisk. For de mange danske deltagere gav aftenen et tankevækkende indblik i, hvad mødet med den kristne tro i et nyt land kan betyde for unge studerende i dag - og hvor meget vi i Danmark tager for givet sammenholdt med de kristnes meget anderledes vilkår i Kina.
GRÆSTED: Den 25. oktober inviterede Græsted Kirke til den første af tre Verdensmiddage/Middage på tværs. Middagen samlede omkring 50 danskere og nydanskere og bød på kulinariske oplevelser ud over det sædvanlige med stegte yams og bananer og andre afrikanske specialiteter tilberedt af herboende congolesere. Efterfølgende bød en ghanesisk musiker op til afrikansk dans. Som en deltager efterfølgende udtrykte det: "Det handler om at mødes. Næste gang kender i hinanden, når vi møder hinanden på gaden her i Græsted. Det giver tryghed."
KØBENHAVN CITY: Den 3. november dannede Sct. Andreas Kirke i København rammen om en eksotisk etiopisk/eritreansk Verdensfrokost tilberedt af migrantmenigheden Emmanuel Etiopiske menighed. Menigheden serverede nationalretten injerra og wått, menighedens kor sang, og menighedens leder fortalte om menigheden, der samler 40-50 herboende flygtninge fra Afrikas Horn - heraf mange børnefamilier - til gudstjenestefællesskab med sang og bibelundervisning hver uge. Den velbesøgte Verdensfrokost markerede samtidig afslutningen på konferencen Menigheder på tværs arrangeret af Tværkulturelt Center i samarbejde med en række københavnske menigheder m.fl.
FORMÅLET med Projekt Verdensmiddage er at inspirere folkekirkemenigheder til at invitere nydanskere ind i menigheden og styrke samspillet mellem dem og den danske menighed.
Verdensmiddage arrangeres af Tværkulturelt Center i samarbejde med de lokale menigheder og gennemføres med støtte fra Y´s Men Region Danmark.
Verdensmiddage handler om at åbne døren for mennesker, der er kommet hertil udefra, og skabe attraktive rammer om mødet mellem danskere og nydanskere i folkekirken. Menighederne inviterer lokale migranter til at lave mad fra hjemlandets køkken, og efter middagen udveksles erfaringer om kultur og kristentro.
At byde en flygtning eller indvandrer velkommen i fællesskabet er en handling, som i den kristne tro indebærer et løfte om velsignelse.
How can churches and church organisations support new Danish families?
Inspiration Day in Odense on Saturday 25th August
An increasing number of children in Denmark are growing up in families with two languages and cultures out of which they develop a third culture. Does this put a strain on them or is it on the contrary a resource? This was the subject under discussion at the City Church (Bykirken) in Odense arranged by among others the Cross-Cultural Centre, an organization incorporating 168 parishes from the Danish Lutheran Church, church organisations, and migrant churches. Their motto is Creative Integration from a Christian Starting-point.
Learn to move between two cultures
Philippine-born Elizabeth Padillo Olesen, now working for the church in Kolding, spoke of how her own children had learned the meaning of generosity and care for those in need during their years in Nepal and the Philippines. Her children now wander in and out of two cultures in the course of a day and feel at home in both. Majken Stroemme Rokni, from the International Christian Center in Copenhagen added that the child’s self-image is affected by the status that the parents’ language and culture has in Denmark. It is easier to integrate if your foreign language is English rather than Somali.
Acquire a Danish network
“Often Christian immigrant parents don’t know how to help their children in a country where they themselves have not grown up,” said Sara William, a Danish Assyrian from the International Christian Center. “If they don’t get to know Danish Christian families and the framework in which they work, how can they guide their children and still allow them to make their own decisions? They are often tempted to relinquish their faith, because Danish secular culture takes priority – also for their children.”
Influence the parents
Sara William continued: “The church can best support these families through adult-to-adult Christian contact. Children need to learn the language of the church in Danish, so that their faith is not limited to their parents’ language and church tradition. “It has meant so much in our family that early on our parents acquired Danish friends and a Danish network. When you influence the parents, you influence the children.”
By Edward Broadbridge
Kilde: Folkekirkens mellemkirkelige Råd/ Council on International Relations of the Evangelical Lutheran Church in Denmark
Stiftspræster og andre ressourcepersoner i folkekirken og de folkekirkelige organisationer
Indvandrerpræster og migrantpræster i folkekirken (stift/provsti)
Københavns Stift
Niels Nymann Eriksen
Apostelkirken, Saxogade 13, 1662 København V, tlf. 3322 0237, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sogne- og indvandrerpræst ved Apostelkirken; ressourcepræst vedr. flygtninge og asylansøgere
Peter Hauge Madsen
Rønne Kirke, Bornholm, tlf. 5685 8395, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst; ressourcepræst vedr. flygtninge og migranter
Helsingør stift
Per Bolbro
Grønnevang Kirke, tlf. 4824 1110, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Fængselspræst i Ellebæk (asylansøgere - Center Sandholm); sognepræst ved Grønnevang Kirke
Michael Rønne Rasmussen
Ishøj Sogn, tlf. 2960 3288, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst; ressourcepræst vedr. migranter
Ida Tafdrup-Johansen
Tværkulturel Kirke i Gladsaxe-Herlev provsti, Tlf. 9243 0666 - Projektkoordinator
Roskilde Stift
David Varming Winsløw
Ølsemagle Sogn, tlf. 2974 4909, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst og præst for migranter i Køge Provsti og Roskilde Stift
Lolland-Falster Stift
Kasper Høyer
Vesterborg-Landet-Ryde Sogn, Lolland, tlf. 5493 9345, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst; ressourcepræst vedr. flygtninge og migranter
Fyens Stift
Jesper Hougaard Larsen
FTS-Odense, Frue Kirkestræde 14, 5000 Odense C, tlf. 6312 0873, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Flygtninge/indvandrerpræst; leder af Folkekirkens Tværkulturelle Samarbejde i Odense
Haderslev Stift
Birgitte Rosager Møldrup
Kollerup og Vindelev, Jelling, tlf. 7587 1528, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst og migrantpræst i Vejle Provsti
Ribe Stift
Peter Sode Jensen
Kvaglund Kirke, Esbjerg, tlf. 8140 3039, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Stiftspræst i Folkekirkens Tværkulturelle Center i Ribe Stift
Bent Oluf Damm
Nr. Løgum Kirke, Løgumkloster, tlf. 7474 3343, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst, ressourcepræst vedr. flygtninge og migranter
Viborg Stift
Peter Fischer-Nielsen
Højbjerg og Elborg, tlf. 2399 8840, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst og stiftspræst for økumeni, mission og religionsmøde
Aarhus Stift
Karen Huus
Gellerup Kirke, Brabrand, tlf. 8625 1035, keh@gellerupkirke.dk - Sognepræst; ressourcepræst vedr. flygtninge og migranter
Anders Kobbersmed
Christianskirken, Aarhus, tlf. 4172 7109, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst; ressourcepræst vedr. flygtninge og migranter
Aalborg Stift
Simon Kristian Blix Nielsen
Tlf: 2990 1630, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den., Sognepræst, Frederikshavn.
Andre folkekirkepræster med aktuel tværkulturel erfaring/arbejdsområde
Erik Adrian
VaIdemarsgade 33, st. tv., 1665 København V, tlf. 72555392, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Præst ved Københavns fængsler
Michael Berg
Bredgade 103, 9491 Pandrup, tlf. 9824 7136, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst ved Jetsmark Kirke
Erik Holmgaard
Solhøj 11, 6100 Haderslev, tlf. 7452 3212 / 2290 2205, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst ved Gl. Haderslev Kirke
Niels Hviid
Hejrebakken 18, 8220 Brabrand, 8625 6516 - Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst ved Gellerup Kirke
Tove Bjørn Jensen
Nørre Allé 21, 7100 Vejle, tlf. 7582 0528 - Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst ved Nørremarkskirken
Carsten Ørum Jørgensen
Frejasvej 39, 7500 Holstebro, tlf. 9742 3848, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst ved Nørrelandskirken
Jens Christian Larsen
H.P. Ørums Gade 38, 2100 København Ø, tlf. 3927 2476, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst ved Kingos Kirke
Michael Markussen
Islandsvej 14, 6000 Kolding, tlf. 7552 5061, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst ved Simon Peters Kirke
Kirsten Münster
Aastrupvej 76, 6100 Haderslev, tlf. 7452 3945, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst ved Haderslev Domkirke
Jakob Wilms Nielsen
Granlunden 35, 6705 Esbjerg Ø, 2159 2839, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst ved Kvaglund Kirke
Torben Tramm
Novembervej 30, 8210 Århus V, tlf. 8675 0332, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst ved Helligåndskirken
Thomas Uth
Lundtangvej 21, Lunde, 6830 Nørre Nebel, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognepræst i Outrup Sogn
Tværkulturelle kirke- og kulturmedarbejdere og andre projektmedarbejdere i folkekirken
Pernille Gade Krohn
FTS-Svendborg, tlf. 9116 9916, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Projektmedarbejder i Folkekirkens Tværkulturelle Samarbejde i Svendborg
Elizabeth Padillo Olesen
Chr.VII's Vej 8, 6070 Christiansfeld, tlf. 4353 5349/2094 4849, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Tidl. kirke - og kulturmedarb. i Simon Peters Kirke i Kolding.
Inge Skjølstrup
Esbjerg, tlf. 3054 1066, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sognediakon ved Kvaglund Kirke
Inge-Margrete Jacobsen
Nørrelandskirken, Holstebro, tlf. 5192 9056, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Tværkulturel sognemedhjælper ved Nørrelandskirken
Ressourcepersoner i folkekirkelige organisationer
DANSKE KIRKERS RÅD: Mads Christoffersen
Danske Kirkers Råd, Peter Bangs Vej 1D, 2000 Frederiksberg, tlf. 2670 0246, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Generalsekretær
FOLKEKIRKE OG RELIGIONSMØDE
Folkekirke og Religionsmøde, Peter Bangs Vej 1D, 2000 Frederiksberg C, tlf. 38384991
FOLKEKIRKENS MIGRANTSAMARBEJDE: Søren Dalsgaard
Folkekirkens mellemkirkelige Råd, Peter Bangs Vej 1D, 2000 Frederiksberg, tlf. 3020 8247, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Koordinator
FOLKEKIRKENS MELLEMKIRKELIGE RÅD: Mogens Mogensen
N. J. Holms Park 55, 6070 Christiansfeld, tlf. 7456 2282. Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den..">Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Formand
FOLKEKIRKENS MELLEMKIRKELIGE RÅD: Birger Nygaard
Folkekirkens mellemkirkelige Råd, Peter Bangs Vej 1D, 2000 Frederiksberg, tlf. 3838 4910, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Sekretariatschef
INDRE MISSION: Krista Rosenlund Bellows
Birgittelystvej 5, Nim, 8640 Bradstrup, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den., Tværkulturel konsulent
INDRE MISSION/Internationalt Kristent Center Kbh.: Thomas Høyer
IKC, Rømersgade 17, 1362 Kbh. K, tlf. 3332 5939 /2255 2681, thomas@Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Tværkulturel rådgiver
INDRE MISSION/Internationalt Kristent Center Kbh.: Anne-Kathrine Thunbo Pedersen
IKC, Rømersgade 17, 1362 Kbh. K, 3332 5939/2634 0894, anne-kathrineDenne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Leder af Internationalt Kristent Center
INDRE MISSION/Internationalt Kristent Center Kbh.: Majken Strømme Rokni
IKC, Rømersgade 17, 1362 Kbh. K, 3332 5939, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Tværkulturel medarbejder
INDRE MISSION/Internationalt Kristent Center Århus: Peter Bjerg Mikkelsen
IKC, Missionshuset Stjernen, tlf. 6178 9988, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Leder af Internationalt Kristent Center
INDRE MISSION/Internationalt Kristent Center Århus: Wessam Mahrouus Youssef
IKC, Missionshuset Stjernen, tlf. 5056 1471, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Projektmedarbejder ved Internationalt Kristent Center
LUTHERSK MISSION: Enok Sørensen
Dalvej 8B, 6900 Skjern, tlf. 25124199, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Tværkulturel konsulent
LUTHERSK MISSION: Else Wiwe
Ryes Møllevej 37, 6100 Haderslev, tlf. 2578 6267, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Tværkulturel konsulent
TVÆRKULTURELT CENTER: Hanna Vesalainen Hirslund
Tværkulturelt Center, Ryesgade 68, 2100 København Ø, tlf. 3536 6535, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Tværkulturel medarbejder
TVÆRKULTURELT CENTER: Birthe Munck-Fairwood
Tværkulturelt Center, Ryesgade 68, 2100 København Ø, tlf. 3536 6535, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. - Netværkskoordinator
Andre gudstjenester på engelsk (ikke folkekirken) i Danmark
Other services in English (non-Lutheran) in Denmark
Avedøre | God´s Ambassadors (ghanesisk) Avedøre Kirke, Samuel Koli Adjei, tlf. 3188 5909 |
Albertslund | Presbyterian Church of Cameroun, Michael Tayor, tlf. 4275 2387 |
Brøndby | Church on the Rock, Vallensbækvej 20B, Brøndby, James og Miriam Lubega, tlf. 2636 8134/2735 9202 |
Christian Love Fellowship, Brøndbytoften 3A, Judith Nakkazi, tlf. 4241 2892 | |
Brøndby Strand | The End of Time Church, Brøndby Strand Kirke, Stephen Osei Sarfo, tlf. 2849 2881 |
Esbjerg | Skt. Nikolaj Kirke, Benny Blumensaat, tlf. 7512 1027 (K) |
Herlev | Vor Frue Kirke og Sct. Antonii Kirke, pater Christy Joy Fernando Santhiyogu, tlf. 5124 8422 (K) |
Horsens | Horsens Frikirke (Apostolsk Kirke) tlf. 2327 5827, søn. kl.10:30 (translation) |
Hvidovre | Int. City Baptist Church, pastor Tony Acheampong, tlf. 4352 8440/6138 2037 (B) |
Ishøj | Arise and Shine Church, pastor Emmanuel Okoye, tlf. 2624 0135 |
Kolding | Holy Int. Christian Ministries (HICM), Kristkirken, Daniel Kweku Datsomor, tlf. 2679 1714 (P) |
Kolding Int. Congregation (KIC), Simon Peters Kirke, Michael Marcussen | |
København | Bethel Missionary Baptist Church, Købnerkirken, pastor Gerry O. Calba, tlf. 3255 8926 (B) |
Champion's Chapel (Nigerian), Søborg, Odumade Adebola Oluwatosin Enoch, tlf. 6052 7054 (P) | |
Christ the King Int. Ministries, Joseph Senyondwa, tlf. 7140 6624 (P) | |
Copenhagen Community Church, Banevolden 46, 2500 Valby, tlf. 5155 5376 | |
Copenhagen Miracle Center (Ugandesisk), Valby, Geofrey Sendege tlf. 6082 3387 (P) | |
Disciples Assembly Church, Vibevej 7B, KBH NV, Lyere Igbobo, tlf. 7163 7080 (P) | |
(da./eng./fransk) | Eglise Protestante Baptiste (Elfenbenskysten) Solbjerg Kirke, Susanne Ravnsborg, tlf. 3136 3076 (B) |
Filadelfia Christian Church (filippinsk), Søborg, Raymond Osias tlf. 4013 0506 (P) | |
God´s True Mission, (GTM) KBH N, pastor Osei Kuffour Sekyere, tlf. 5354 0818 (P) | |
International Central Gospel Church (ghanesisk), KBH NV, Akwasi Oppong Amoabeng, tlf. 4844 7001 (P) | |
International Church of Copenhagen, Brorsons Kirke, pastor Tim Stewart, tlf. 3962 4785 | |
International Christian Community, Kingos Kirke, Ravi Chandran, tlf. 3672 6058 | |
International Congregation of United Methodist Church, Jerusalemskirken, Ole Birch, tlf. 3312 9606 (M) | |
Kbh./Roskilde/Århus | International Harvest Christian Centre, pastor James Commey, tlf. 2667 3286 / 3262 9664 (P) |
Kbh./Odense/Århus | Jesus Centre, pastor Olabode Olurati, tlf. 2234 7482 (P) |
Kbh./Lyngby | Jesus Is Lord Church, Allehelgens Kirke/Lyngby Baptistkirke, Rosalie Kozlowski, tlf. 4220 8888 |
Kirken i Kulturcenteret, tlf. 3531 0010 (P) | |
First International Baptist Church, pastor Niels Erik Nielsen, tlf. 3963 7222 (B) | |
Ministry of Seven Angels of God Int., Maxwell Eze, tlf. 3134 6610 | |
(eng./kiswahili) | Narrow Gate Church, pastor Felix Mgonja, tlf. 2675 5969 (P) |
Omega Fire Ministries (nigerianere m.fl.), Vanløse, Prince Omusi Iredia, tlf. 9140 0809 | |
Sakramentskirken, fr. Joy Fernando, tlf. 5124 8422 (K) | |
Sankt Annæ Kirke, fr. Marcin Gazek tlf. 5290 4802 (K) | |
Seventh-Day Adventist International Church Copenhagen, Alex Galindo, tlf. 5023 1001 (A) | |
St. Alban’s Anglican Church, services on Sundays at 10:30 am. | |
The Lord´s Chosen Charismatic Revival Ministry (nigeriansk), Mariakirken, Fredric Nwohia, tlf. 3116 7781 (P) | |
The Lord´s Chosen Charismatic Revival Ministry (nigeriansk), Sct. Johannesgården, Lazarus Muona, tlf. 71579804 (P) | |
Victory Chapel (nigeriansk), Bådehavnsgade 44, KBH SV, Ola Jones Tlf. 2098 5401 (P) | |
Lyngby | Skt. Knud Lavard Kirke, pater P. Samuele Lando, tlf. 2972 0759 (K) |
Living Word Empowerment Center, Christianskirken, Richard Ssebuggwawo, tlf. 5354 2867 (P) | |
Odense | Holy Ground of Yahweh International Church (eng./kiswahili/dansk)(congolesere m.fl.), Thomas Appah, tlf. 6024 4042 (P) |
Randers | Living Stones Bible Church, McDonald Uche, tlf. 2040 2521 (P) |
Rødovre | International Temple Bridge Bible Ministry (ghanesisk) Atto Smith, tlf. 2225 5263 (P) |
Vanløse | Church of Pentecost (ghanesisk), pastor Gordon Opokuboakye tlf. 7161 1256 (P) |
Vejle | International Christian Fellowship Ministries, Akwasi Oppong Amoabeng, tlf. 2781 0892 (P) |
Kirkecentret Vejle, forstander Søren Viftrup, tlf. 2395 2386 (translation) (Ap) | |
Word Outreach Church, Jackiline Hansen tlf. 2696 0113 (P) | |
Viborg | Viborg Internationale Pinsekirke, Ruben Moore Højer, tlf. 8660 0233 (P) |
Aalborg | Frikirken Int. Church, Kelvin Sam, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. (B) |
Aalborg/Hjørring/Brønderslev | International menighed, Apostolsk Kirke, Martin Mutale, tlf. 2616 1439 / 3042 8476 (Ap) |
Koinonia Int. Christian Fellowship, Bethelkirken, pastor Kristian Bak (B) | |
Sct. Mariæ Kirke, tlf. 9879 6349, pater Jude Kulas, tlf. 2088 5284 (K) | |
Åbyhøj | Christian International Fellowship, tlf. 8612 2835, Denne e-mail adresse bliver beskyttet mod spambots. Du skal have JavaScript aktiveret for at vise den. Gudstj. 1. sønd. i md. kl 10.30 |
Århus | Int. Harvest Christian Center, Immanuelskirken, Pastor Frank Appiah, tlf. 6181 4754 |
Århus | Den Anglikanske Kirke, Møllevangskirken (Anglican) |
Århus | Vor Frue Kirke, pater Krzysztof (Kris) Augustyniak, tlf. 8730 7044 (K) |
(A) Syvende Dags Adventistkirken (Ap) Apostolsk Kirke (B) Baptistkirken (F) Folkekirken (K) Den katolske kirke (L) Luthersk kirke (M) Metodistkirken (P) Pinsekirken
Services in English in Lutheran churches in Denmark:
Kolding |
Kolding Int. Church (KIC), Simon Peters Kirke, Michael Markussen, tlf. 7552 5061, og tværkulturel kirke- og kulturmedarbejder Lone Krogh Møller, tlf. 4283 9777 |
København |
Garnisons Kirke, sognepræst Jacob Ørsted tlf. 3031 0678 |
København |
Vor Frue Kirke (Københavns Domkirke) |
København |
Tagensbo Kirke, Sognepræst Mads Gravers Pedersen, tlf. 3581 1977 |
København Nørrebro |
Kingos Kirke, Sognepræst Anders Graversen tlf. 61273022; International services in English - Tea and coffee afterwards |
København |
Nazaret Kirke, sognepræst Peter Päivinen Ellerbek tlf. 9393 7781 International service in English once a year - Tea and coffee afterwards |
København Vesterbro |
Eliaskirken, Sognepræst Maria Fihl, tlf. 7190 8849 Service in English twice a month |
Køge |
Ølby Kirke, sognepræst Ruth Boysen, tlf. 5663 8701 |
Odense |
Sct. Knuds Kirke (Odense Domkirke), Folkekirkens Tværkulturelle Samarbejde, indvandrerpræst Jesper Hougaard Larsen, tlf. 3052 6239 or Lone Henneberg, tlf. 2423 7446 |
Odense | Graabrødre Klosterkirke, Lene Crone, tlf. 2927 8713 |
Skjern |
Faster Kirke, Sognepræst Simon Møller Olsen, tlf. 2165 4812 |
Svendborg | Folkekirkens Tværkulturelle Samarbejde, Mai Bjerregaard Andersen, tlf. 24246112 Monthly International Services in Danish and English |
Søborg |
Haraldskirken, Kontor 3969 0370 |
Søllerød |
Søllerød Kirke, sognepræst Bo Chen tlf. 2939 0535 |
Vejle | Nørremarkskirken, Sacha Yoder, tlf. 2142 9351, services in English several times a year |
Viborg | Folkekirken for internationals, Peter Fischer-Nielsen, tlf. 2399 8840 Program |
Værløse |
Værløse Kirke, Sognepræst Johannes Krarup, tlf. 4448 0112 |
Aarhus |
Christianskirken, Anders Møberg, tlf. 4172 7110 |
Aarhus |
Gellerup Kirke, Niels Hviid, tlf. 3031 9119 |
|
|
|
|
Oversigt over ca. 145 kirkelige mødesteder for flygtninge og migranter - 2023 (opdateres løbende)
- Sprogaktiviteter
- Mad og fællesskab
- Bibelcafé, kristendomsundervisning o.l.
- Andet: Mande/kvindeklubber, kreative aktiviteter, udflugter, lejre o.l.
Til sammen tilbyder de kirkelige aktører over 250 forskellige aktiviteter - heriblandt omkring 65 sprogcaféer/tilbud om lektiehjælp, 100 middage/spisefællesskaber på tværs af kulturer og 40 bibelcaféer/grupper med tilbud om undervisning og samtale om den kristne tro. Derudover diverse aktiviteter fra madlavning for mænd, træfældning og cykelværksteder til strikkecaféer, brætspil, arabiske festaftener, brunchfællesskab, musikalske kulturmøder, sport på tværs - og meget mere.
Følgende kan købes via Tværkulturelt Center:
Kalenderen (A3 i farve) - 50 kr.
Hæfte med definitioner af fest- og helligdage - 50 kr.
Tværkulturelt Center udsender jævnligt nyhedsbreve.
Tilmeld dig udsendelseslisten ved at udfylde og sende nedenstående formular.
Du kan til enhver tid framelde dig denne service igen.
Skriv "tilmeld nyhedsbrev" i emnefeltet.
Klik på et arrangement for at få nærmere oplysninger.
Tværkulturel Cykelstafet i Skanderborg
er sponsoreret af
- Danmarks Smukkeste Festival
- Dynaudio
- Estetique
- Fru Nielsen
- Indre Mission
- International Evangelisk Menighed
- Mamelukken
- Skanderborg Sogn
- Slagter Byskov
- Y´s Men´s Club Skanderborg
- ....og mange private sponsorer